Traducere engleză-italiană pentru "coherent"

EN

"coherent" italiană traducere

EN coherent
volume_up
{adjectiv}

coherent (dar şi: consecutive, consequent, consistent)
volume_up
coerente {adj. m./f.}
This requires decisive and coherent action from the international community.
Ciò presuppone un comportamento deciso e coerente della comunità internazionale.
However, rather than offering a coherent concept, it does so on a 'piecemeal' basis.
Nondimeno, anziché offrire un concetto coerente, propone una base frammentaria.
A coherent, Community approach is required for both production and efficiency.
Serve un approccio comunitario e coerente sia per la produzione, sia per l'efficienza.
coherent (dar şi: close, cohesive, united, close-knit)
volume_up
unita {adj. f.} [fig.]
The European Union, if it is to be strong when facing the new challenges, must be united and coherent.
Per essere forte di fronte alle nuove sfide, l'Unione europea deve essere unita e coerente.
I voted for this report because I think that the European Union needs to have a coherent, uniform vision with regard to signing future PNR agreements.
Ho votato a favore del documento perché ritengo che l'Unione europea debba avere una visione unita rispetto alla firma di futuri accordi concernenti i dati PNR.
The European External Action Service offers the possibility of making European Union foreign policy more effective, more unified and strategically more coherent.
Il Servizio europeo per l'azione sterna offre la possibilità di rendere la politica estera dell'Unione europea più efficace, più unita e strategicamente più coerente.
coherent (dar şi: close, cohesive, united, close-knit)
volume_up
unito {adj. m.} [fig.]
The decision marks out Europe as a single, coherent and powerful actor in the world economy.
Questa decisione sancisce il ruolo dell'Europa sullo scenario economico mondiale quale soggetto unico, potente e unito al suo interno.
This is a great opportunity for the European Union to act in a coherent and united manner in the world.
È una grande opportunità per l'Unione europea di agire in un modo coerente e unito nel mondo.
The European Commission encourages the Member States to keep a united and coherent approach regarding the Kosovo issue.
La Commissione europea esorta gli Stati membri ad adottare un approccio unito e coerente in merito alla questione del Kosovo.
volume_up
conseguente {adj. m./f.}
What we are lacking is a coherent policy on employment through which to implement its proposals.
Quello che ci manca è la conseguente messa in opera di queste proposte, allʼ interno di una coerente politica per lʼ occupazione.
What we are lacking is a coherent policy on employment through which to implement its proposals.
Quello che ci manca è la conseguente messa in opera di queste proposte, allʼinterno di una coerente politica per lʼoccupazione.
But that is the price that has to be paid for a more credible, consistent and coherent state aid control policy.
Ma è questo il prezzo da pagare per avere una politica di controllo degli aiuti statali più credibile, più conseguente e più coerente.
coherent (dar şi: cohesive, united, unified)
volume_up
compatta {adj. f.} [fig.]
I think it will still take a long time before we get the genuinely lasting and coherent European transport policy that we want.
Temo che ci vorrà ancora parecchio tempo prima che la politica dei trasporti europea duratura e compatta che auspichiamo sia una realtà.
If we go to the IGC with such a coherent proposal, we maximise the likelihood of it being accepted, because governments naturally find it hard to deny themselves consensus.
Se ci presenteremo dinanzi alla CIG con una proposta così compatta, avremo grandi possibilità che essa venga accettata perché in tal caso un governo avrebbe difficoltà a negare il proprio consenso.
What, however, is missing is a coherent and consistent strategy for the way in which the work on promoting this is to be carried out.
In materia di diritti umani, l'Unione è dotata di una politica valida sotto più punti di vista, anche se è priva di una strategia compatta e coerente in ordine al modo per promuovere tale lavoro.
coherent (dar şi: cohesive, united, unified)
volume_up
compatto {adj. m.} [fig.]
We too must act in a coherent and consistent way and should not simply sacrifice our values on the altar of good economic relations.
Anche noi dobbiamo agire in modo coerente e compatto, e non dovremmo semplicemente sacrificare i nostri valori sull'altare delle buone relazioni economiche.
coherent (dar şi: consistent)
volume_up
lineare {adj. m./f.} [fig.]
Since, on the other hand, the report is extremely coherent and straightforward, I withdraw the amendment to avoid confusion.
Siccome la relazione è invece molto coerente e lineare, lo ritiro per evitare confusioni.
coherent (dar şi: close, cohesive, concurrent, simultaneous)
volume_up
concorde {adj. m./f.}

Sinonime (în engleză) pentru "coherent":

coherent

Exemple de folosire pentru "coherent" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe digital knowledge-based society turns the world into a single coherent whole.
La società digitale trasforma il nostro pianeta in un unico grande insieme.
EnglishMore can be done on the basis of coherent policies at European and national levels.
Si può fare di più sulla base di politiche coerenti a livello nazionale ed europeo.
EnglishThe programme proposed would serve to initiate coherent policies at European level.
Il programma proposto servirebbe ad avviare delle azioni coerenti a livello europeo.
EnglishThis also depends on our actions, which are not always very coherent or prudent.
Questo dipende anche dalle nostre azioni, che non sempre sono molto coerenti o prudenti.
EnglishThere is no coherent strategy based on a common foreign and security policy.
Manca una strategia unitaria nel contesto di una politica estera di sicurezza comune.
EnglishCoherent land planning depends, therefore, upon their vitality being maintained.
Dal mantenimento della loro vitalità dipende quindi un assetto equilibrato del territorio.
EnglishThis includes the need for the restrictions to be appropriate, coherent and systematic.
In tal senso le restrizioni devono essere adeguate, coerenti e sistematiche.
EnglishWhat I would like to say to you is that we must be coherent with the proposals we make.
Quello che vorrei dirvi è che dobbiamo essere coerenti con le proposte che facciamo.
EnglishIf there is abuse or people are turned away, it is because of the lack of coherent rules.
Se vi sono irregolarità e abusi, ciò è imputabile alla mancanza di regole coerenti.
EnglishThis will ensure that their respective impacts are optimised and more coherent.
Ciò consentirà di assicurare una maggiore coerenza e l'ottimizzazione dei rispettivi impatti.
EnglishAt the moment, we - that is, the EU per se - are not particularly coherent.
In questo momento, noi - vale a dire l'UE come tale - non siamo particolarmente coerenti.
EnglishThe EU initiatives are in my view coherent and they go in the same direction.
Secondo, le iniziative dell'Unione europea sono coerenti, e vanno nella medesima direzione.
EnglishTackling these problems requires transparency, a coherent approach and, above all, honesty.
Per affrontare questi problemi occorrono trasparenza, coerenza e soprattutto onestà.
EnglishOur fishing agreements ought to be coherent with our development policy.
I nostri accordi di pesca dovrebbero essere coerenti con la nostra politica di sviluppo.
EnglishBy requiring the data to be coherent, it also makes this a practical possibility.
Esigendo che i dati siano coerenti, si crea anche la possibilità concreta affinché ciò avvenga.
EnglishIf we are to make our policies more coherent, we must involve our partners.
Se vogliamo rendere più coerenti le nostre politiche, dobbiamo coinvolgere i nostri partner.
EnglishOur assistance to the continent as a whole should be set in a coherent framework.
   – Signora Presidente, vorrei ringraziare l’ onorevole Bébéar per la sua eccellente relazione.
EnglishIt also ensures coherent and simultaneous actions by all Member States.
Inoltre, assicura coerenza e simultaneità alle misure intraprese da tutti i paesi membri.
EnglishSecond, the allocation of competences between the two authorities should be clear and coherent.
Secondo: le rispettive competenze e responsabilità devono essere chiare e coerenti.
EnglishThe Commission made what were, I think, good, bold and coherent proposals a few weeks ago.
Le proposte della Commissione di alcune settimane fa erano valide, ambiziose e coerenti.