EN

head {substantiv}

volume_up
As the head of a police authority, this minister should pack his bags and go.
În calitate de şef al unei autorităţi poliţieneşti, acest ministru trebuie să-şi dea demisia.
We are pleased that a true social democratic head of government has spoken here today.
Suntem încântaţi că un adevărat şef social-democrat de guvern a vorbit aici astăzi.
Yves de Kermabon is appointed Head of the EULEX Kosovo mission.
Yves de Kermabon este numit în funcţia de Şef al misiunii EULEX Kosovo.
Iran has the highest rate of executions per head of population in the world.
Iranul are cel mai mare număr de execuții pe cap de locuitor din lume.
The countries in the north are the best, with a rate of 16 kg per head of population.
Țările din nord stau cel mai bune, cu o rată de 16 kg pe cap de locuitor.
Well may you shake your head, Mr Watson: it would be better if you apologised.
Degeaba daţi din cap, dle Watson: ar fi mai bine dacă v-aţi cere scuze.
The pointer changes to a red double-headed arrow when you hold it over a trim handle.
Indicatorul se modifică într-o săgeată roșie cu vârf dublu când îl poziționați peste un ghidaj de ascundere parțială.
head (dar şi: leader)
head (dar şi: chief, leader)
volume_up
căpitan (şef) {m}
head (dar şi: chief)
head (dar şi: headpiece, beany, (high) fur cap)
volume_up
căciulă {f}
head (dar şi: chief)
volume_up
căpetenie {f}
The people of Southern Sudan are being liberated from the house of slavery which is headed by the internationally wanted criminal Omar Al Bashir.
Oamenii din Sudanul de Sud sunt eliberați din casa sclaviei a cărei căpetenie este Omar Al Bashir, criminalul pe numele căruia a fost emis un mandat de arestare internațional.
head (dar şi: chief)

Exemple de folosire pentru "head" în română

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor.

EnglishIn my opinion, Mr Daul hit the nail on the head at the beginning of this debate.
După părerea mea, domnul Daul a pus degetul pe rană la începutul acestei dezbateri.
EnglishMr Strauss-Kahn himself said that he may be the last European to head the IMF.
Dl Strauss-Kahn însuși a afirmat că ar putea fi ultimul european care conduce FMI.
EnglishThe President, the head of the Central Bank and military leaders have been killed.
Preşedintele, directorul băncii centrale şi mai mulţi lideri militari au fost ucişi.
EnglishThe head of the ICO should also be the EU Special Representative for Kosovo.
Şeful ICO ar trebui să fie, de asemenea, Reprezentantul Special al UE pentru Kosovo.
EnglishI call on you to take the responsibility to change the Head of the Delegation.
Vă îndemn să vă asumați responsabilitatea de a schimba șeful de delegație.
EnglishWe are pleased that a true social democratic head of government has spoken here today.
Suntem încântaţi că un adevărat şef social-democrat de guvern a vorbit aici astăzi.
EnglishIn that case, we will withdraw the name and surname of the Italian Head of State.
În acest caz, vom retrage numele şi prenumele sefului de stat italian.
EnglishWell may you shake your head, Mr Watson: it would be better if you apologised.
Degeaba daţi din cap, dle Watson: ar fi mai bine dacă v-aţi cere scuze.
EnglishThe countries in the north are the best, with a rate of 16 kg per head of population.
Țările din nord stau cel mai bune, cu o rată de 16 kg pe cap de locuitor.
EnglishCommissioner Füle is well aware of this, although he seems to be shaking his head.
Comisarul Füle știe acest lucru bine, cu toate că pare să dea din cap.
EnglishThe financial crisis is the big challenge, and it has to be met head on.
Criza financiară este o mare provocare, la care trebuie să reacționăm fără ocolișuri.
EnglishThat is why the European Union could hold its head high at the Copenhagen conference.
De aceea Uniunea Europeană a putut participa cu capul sus la conferinţa de la Copenhaga.
EnglishHowever, as soon as they were floating, this problem raised its head.
Totuşi, în momentul în care ele au început să fluctueze, a apărut această problemă.
EnglishThe head teacher banned it because there were children of other religious faiths present.
Directorul le-a interzis pentru că în această şcoală învaţă şi copii de alte religii.
EnglishBearing this in mind, Europe will be able to move forward with its head held high.
Având acest aspect în vedere, Europa va putea progresa cu capul sus.
EnglishIran has the highest rate of executions per head of population in the world.
Iranul are cel mai mare număr de execuții pe cap de locuitor din lume.
EnglishAs the head of a police authority, this minister should pack his bags and go.
În calitate de şef al unei autorităţi poliţieneşti, acest ministru trebuie să-şi dea demisia.
EnglishWe want to tackle head on the challenges posed by climate change as well.
De asemenea, dorim să abordăm direct provocările pe care le implică schimbările climatice.
EnglishMay I also clarify that the head of Europol is now a British man of great quality.
Aş dori să clarific şi faptul că şeful Europol este acum un britanic de o calitate apreciabilă.
EnglishIf I had been a head of government, I would also have elected José Manuel Durão Barroso.
Dacă aş fi fost un şef de guvern, l-aş fi ales, de asemenea, pe José Manuel Durão Barroso.