Traduceri & exemple
expand_more În primul rând, o anumită precauţie şi prudenţă sunt justificate cu privire la obiectivele cuantificabile.
Mulţumesc pentru sfatul dumneavoastră şi sper că toţi vom da dovadă de prudenţă pe măsură ce vom merge mai departe.
Măsurile de redresare ale Uniunii Europene sunt însoţite de măsuri obligatorii de prudenţă financiară.
Exemple de folosire
Exemple de folosire pentru "prudence" în română
Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor.
EnglishWithout doubt, fiscal prudence implies a shake-up in the consumer climate.
EnglishObjective fears or prejudice, situational prudence or disappointment?
EnglishWe therefore need common sense and prudence on this issue.
EnglishFirst, a certain caution and prudence are justified with respect to quantifiable goals.
EnglishThe European Union's recovery measures are accompanied by mandatory measures of financial prudence.
EnglishI believe - President Barroso is not here any more - that his prudence won him his second election.
EnglishMy thanks for your advice, and I hope that we all demonstrate prudence as we move forwards.
EnglishCourage and prudence should always go together.
EnglishIt underlines prevention and prudence to ensure better preparedness in times of economic downturn.
EnglishAs a friend, I say to you: Parliament's support will be proportional not to your prudence but to your boldness.
EnglishOne line of text added into an international agreement, although necessary, will be no substitute for real reform and prudence.
EnglishTherefore, because of their prudence, they have tried to withhold credit in such a way that it has also paralysed the domestic economy.
EnglishIn other words, as he has been re-elected once for his prudence, I would like to re-elect him for a third term for his courage.
EnglishThis report makes provision for the further development of industrial policy to be approached with the necessary ambition and prudence.
EnglishI agree with the rapporteur when he talks about the need for prudence regarding initiatives to regulate the financial markets.
EnglishHowever, the case of the controversial Mediator drug, in particular, should lead European institutions to exercise a modicum of prudence.
EnglishThe resultant disproportions between the levels of commitments and payments were so great that they contradicted the fundamental principle of prudence.
EnglishSpeaking of the external dimension of the euro, I will say a word on the present foreign exchange rate issues, domains where I would call for great prudence.
EnglishI note in passing that such prudence is rarely applied to other measures linked to the environment and human health, such as GMOs for example.
EnglishThe appeal from Member States, which reflects that from European citizens, is for every opportunity to be found for prudence and greater efficiency when spending public resources.