Traducere engleză-spaniolă pentru "barbarity"

EN

"barbarity" spaniolă traducere

volume_up
barbarity {substantiv}
ES

"barbarity" engleză traducere

EN barbarity
volume_up
{substantiv}

1. general

barbarity (dar şi: barbarism)
Overturn the capitalist barbarity and the sovereignty of the monopolies.'
Derríbense la barbarie capitalista y la soberanía de los monopolios."
This is barbarity, since these mines are used by our democratic countries.
Una barbarie, porque esas bombas son usadas por nuestros países democráticos.
Ladies and gentlemen, that is the best means we all have of combating barbarity.
Señorías, es el mejor modo que tenemos de luchar contra la barbarie.
barbarity (dar şi: cruel act, enormity, howler)
We must not be accomplices or casual observers of such barbarity.
No debemos ser cómplices u observadores despreocupados de esta barbaridad.
We must all look forward to the day when capital punishment is regarded as a medieval barbarity, as it should be.
Debemos todos desear el día en el que la pena capital sea considerada una barbaridad medieval, como debe serlo.
In this way, it pays minimum homage to those who paid for the imperialist barbarity of the USA, NATO and the EU with their blood.
De esta forma rinde un mínimo homenaje a aquellos que pagaron con su sangre la barbaridad imperialista de EE.UU., la OTAN y la UE.
barbarity
volume_up
atrocidad {f} (cualidad)
Today we pay tribute to the more than 5 000 victims in Europe and we express our solidarity with the countless people wounded, who have suffered the barbarity of terrorism.
Hoy rendimos homenaje a las más de 5 000 víctimas en Europa y expresamos nuestra solidaridad con los innumerables heridos víctimas de las atrocidades del terrorismo.

2. "brutality"

That is why we believe that this is yet another sign of the system under which we live and the barbarity of that system towards people trying to earn an honest living.
Nosotros creemos que se trata de otra señal más de la brutalidad del sistema en el que vivimos hacia las personas que intentan ganarse la vida honradamente.
Prostitution, when called a profession, goes on to the career guidance list, as an alternative to the unemployment which affects young women with such barbarity.
La prostitución, si se denomina una profesión, pasa a la lista de orientación profesional, como una alternativa al desempleo que afecta a las mujeres jóvenes con tanta brutalidad.

Sinonime (în engleză) pentru "barbarity":

barbarity

Exemple de folosire pentru "barbarity" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishLadies and gentlemen, that is the best means we all have of combating barbarity.
La votación tendrá lugar mañana a las 12.00 horas
EnglishExtra-territorial and international legislative provisions must stamp out this barbarity.
Disposiciones legislativas extraterritoriales e internacionales deben erradicar con firmeza estas exacciones.
EnglishIt is no easy task to root out the extremists who seek to create sectarian tensions through acts of barbarity.
No es tarea fácil arrancar de raíz a los extremistas que buscan la creación de tensiones sectarias cometiendo actos barbáricos.
EnglishA fervent appeal to the rules of international law is the way to find refuge from barbarity and the law of the jungle.
Debemos hacer prevalecer la salvaguarda de los derechos humanos sobre el interés militar: el derecho a la vida para millones de personas.
EnglishCome and let us make it the capital of culture, come and let us breathe life into a city which barbarity has deprived of life.
Convirtámosla en capital de la cultura y ganemos allí donde han fracasado todos los planes, incluso el plan Annan hace unos meses.
EnglishThe objective is to conceal the barbarity of capitalist exploitation behind 'charity' programmes and to avoid acute social outbursts.
El objetivo es ocultar las barbaridades de la explotación capitalista tras programas «caritativos» y evitar explosiones sociales agudas.
EnglishThe objective is to conceal the barbarity of capitalist exploitation behind 'charity ' programmes and to avoid acute social outbursts.
El objetivo es ocultar las barbaridades de la explotación capitalista tras programas« caritativos» y evitar explosiones sociales agudas.
EnglishEleven people killed, and a lot more could have been killed; numerous people brutally injured - you have to see the video to realise the barbarity which actually occurred.
Once muertos, que podrían haber sido muchos más; multitud de personas brutalmente heridas -hay que ver el vídeo para comprender lo salvaje de los hechos-.
EnglishToday we pay tribute to the more than 5 000 victims in Europe and we express our solidarity with the countless people wounded, who have suffered the barbarity of terrorism.
Hoy rendimos homenaje a las más de 5 000 víctimas en Europa y expresamos nuestra solidaridad con los innumerables heridos víctimas de las atrocidades del terrorismo.
EnglishHowever, there are also sacrifices with the prospect of a better life, by which I mean the organised fight against the barbarity and exploitation of the European Union and the governments.
Lo que se necesita son instrumentos de acción directa, como pueden ser los planes de acción europeos, pero tampoco estamos aún lo bastante maduros para ellos.
EnglishI believe that our Committee on Human Rights should concern itself with this situation and should call upon our governments to take action in this matter, because solitary confinement is a barbarity.
Debemos ocuparnos del tema en la Subcomisión de Derechos Humanos y exigir a nuestros Gobiernos que intervengan pues la prisión incomunicada es una crueldad.