Traducere franceză-engleză pentru "constitution d'un gouvernement"

FR

"constitution d'un gouvernement" engleză traducere

FR constitution d'un gouvernement
volume_up
{feminin}

1. Politică

constitution d'un gouvernement
volume_up
forming {substantiv}
Ce plan, on le sait, envisage l'élection immédiate d'un président, la constitution d'un gouvernement d'unité nationale et l'adoption d'une nouvelle loi électorale.
As is well known, this plan envisages the immediate election of a president, the forming of a government of national unity, and the adoption of a new elections act.
constitution d'un gouvernement
volume_up
setting-up {substantiv}

Traduceri similare în dicționarul francez-englez

constitution substantiv
D substantiv
English
un articol
English
un
English
un numeral
English
un pronume
gouvernement substantiv

Exemple de folosire pentru "constitution d'un gouvernement" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchLa constitution d'un gouvernement inclusif en février 2009 a donné lieu à un optimisme prudent.
The formation of an inclusive Government in February 2009 gave rise to cautious optimism.
FrenchEn particulier, les différents partis du Kosovo se sont entendus sur la constitution d'un gouvernement de coalition.
Of note is the fact that the various parties in Kosovo have reached an agreement on a coalition Government.
FrenchNous n'avons eu de cesse de soutenir tous les efforts pour parvenir à la constitution d'un gouvernement efficace dans ce pays.
We have consistently supported all efforts to bring about an effective Government in that country.
FrenchLe traité permet la constitution d'un gouvernement nisga'a qui pourra interdire des commerces, des professions et métiers et même des syndicats.
The treaty embraces Nisga'a government and it allows them to ban businesses, professions, trades and even trade unions.
FrenchIls sont prêts à faciliter la constitution d'un gouvernement largement représentatif dans l'intérêt du peuple afghan tout entier.
They are prepared to promote the process of the establishment of a broadly representative government in the interests of the entire Afghan people.
FrenchLe Timor-Leste doit encore faire face à des difficultés comme la persistance de graves dissensions internes, en dépit de la constitution d'un Gouvernement démocratique.
Timor-Leste is still facing challenges such as the continuation of serious internal divisions, despite the information of a democratic Government.
FrenchIl souligne à cet égard que l'avenir de ce pays réside dans la constitution d'un gouvernement qui englobe toutes les ethnies et garantit à tous la liberté d'expression.
In that regard the future of the country rested in the formation of a government representing all ethnic groups and guaranteeing freedom of expression to all.
FrenchL'Inde est un pays démocratique et nous souhaitons la même chose au Pakistan lorsque se tiendront des élections libres en automne qui conduiront à la constitution d'un gouvernement démocratique.
India is a democracy and we hope that Pakistan will be too if free elections are held in the autumn and put a democratic government in power.
FrenchLa Jordanie se félicite de l'accord conclu à la ville sainte de La Mecque entre le Fatah et le Hamas, étape importante vers la constitution d'un gouvernement d'unité nationale.
Jordan welcomes the agreement reached in the holy city of Mecca between Fatah and Hamas as an important step towards the creation of a government of national unity.
FrenchLa partie la plus stable semble se trouver dans le nord: quant aux réflexions menées il y a deux ans sur la constitution d'un gouvernement national de transition, rien n'en est sorti.
The most stable area seems to be the north, and what was the subject of consultation two years ago, a transitional national government, in actual fact, came to nothing.
FrenchLa partie la plus stable semble se trouver dans le nord : quant aux réflexions menées il y a deux ans sur la constitution d'un gouvernement national de transition, rien n'en est sorti.
The most stable area seems to be the north, and what was the subject of consultation two years ago, a transitional national government, in actual fact, came to nothing.
FrenchSon rôle a été décisif pour surmonter une impasse politique persistante et permettre l'élection d'un président du Kosovo, ainsi que la constitution d'un gouvernement de coalition.
His role was decisive in overcoming a persistent political deadlock and in allowing the election of a President of Kosovo as well as the formation of a coalition Government.
FrenchCette dernière phase envisageait l'adoption d'une charte provisoire, qui serait suivie de l'élection d'un chef d'État provisoire et de la constitution d'un Gouvernement somalien de rassemblement.
This last phase envisaged the adoption of an interim charter, to be followed by the election of an interim head of State and the formation of an all-inclusive Government of Somalia.