Traducere germană-engleză pentru "Anhaltspunkte"

DE

"Anhaltspunkte" engleză traducere

DE Anhaltspunkte
volume_up
{substantiv}

Anhaltspunkte (dar şi: Hinweise)
There are no clues.

Sinonime (în germană) pentru "Anhaltspunkt":

Anhaltspunkt

Exemple de folosire pentru "Anhaltspunkte" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanIch glaube, daß in den Berichten Souchet und Mann gute Anhaltspunkte gegeben wurden.
I consider that the Souchet and Mann reports provide some good starting points.
GermanAndererseits gibt uns die Richtlinie keine Anhaltspunkte für Kontraindikationen.
On the other hand, the directive is not open to subjective interpretation.
GermanEs gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Tierschutzbestimmungen verletzt wurden.
There is no evidence of breaches in animal welfare legislation.
GermanAls Anhaltspunkte hatten wir lediglich Vermutungen, Indizien und sogar Unterstellungen.
Suspicions, indications or even insinuations are all we had to go on.
GermanDaher haben wir eine Reihe eindeutiger Anhaltspunkte für die Bewertung der Ergebnisse festgelegt.
That is why we have designed a set of clear benchmarks to measure results.
GermanIn 47 % der Fälle gab es keine Anhaltspunkte für Missstände in der Verwaltungstätigkeit.
In 47 % of cases, the inquiry revealed no maladministration.
GermanWir haben zwei durch Beobachtungen gewonnene Anhaltspunkte über die Wahrscheinlichkeit, wie das Leben erschien.
We have two pieces of observational evidence on the probability of life appearing.
GermanAnhaltspunkte für die Migrationsgrenzwerte fehlen ebenfalls noch, auch darauf ist bereits hingewiesen worden.
We also lack the evidence on migration limits, and that has been mentioned.
GermanWeder die vorübergehenden noch die langfristigen Verbote sind durch die vorliegenden Anhaltspunkte gerechtfertigt.
Neither the temporary bans nor the permanent ban are justified by the evidence.
GermanDafür fehlen mir die Anhaltspunkte, und auf den Sitzungen kommt mir davon auch nichts zu Ohren.
But I do not see any evidence of this and it is not what I am hearing at meeting after meeting either.
GermanDer Bericht von Herrn Wiersma gibt dazu eine ganze Menge Anhaltspunkte.
Mr Wiersma's report offers a number of suggestions.
GermanDer Bericht Casaca bietet dafür reichlich Anhaltspunkte.
The report by Mr Casaca offers ample basis for this.
GermanDie vorliegenden Anhaltspunkte reichen für ein Verbot aus.
We have enough evidence to be able to ban them.
GermanDa gab es bereits die Minibudgets, und die UCLAF konnte in vier ECHO-Verträgen Anhaltspunkte für Betrugsfälle aufspüren.
The existence of the mini-budgets allowed UCLAF to discover cases of fraud in four ECHO contracts.
GermanDieser Mechanismus darf nur in Kraft gesetzt werden, wenn ausreichende und überzeugende Anhaltspunkte gesammelt wurden.
It would go too far to my mind if I were to commit to the mechanism of Article 7 being activated at this stage.
GermanDas sind ganz konkrete Anhaltspunkte, die zeigen, wo einzelne Kandidatenländer noch enorme Anstrengungen vor sich haben.
These are quite specific points that show where individual candidate countries still have to make enormous efforts.
GermanEs gibt zahlreiche Anhaltspunkte dafür, dass noch immer große Fleischmengen auf illegalem Wege in das Vereinigte Königreich gelangen.
There is much anecdotal evidence in the UK that large amounts of illegal meat are still entering the country.
GermanDiese Summe entscheidet keinesfalls über Wohl und Wehe eines Aufschwungs, für den es im Übrigen überhaupt keine Anhaltspunkte gibt.
This malevolent spirit of national egoism and Franco-German high-handedness will dog Europe for a long time yet.
GermanViertens gibt es keine Anhaltspunkte für eine Verbreitung der Infektion durch die Verbringung der Kadaver oder durch das eingesetzte Personal.
Fourthly, there was no evidence of a spread of infection from carcasses during transport or by personnel.
GermanAus diesen Hinweisen ergeben sich keine neuen Anhaltspunkte, daß von den Sojabohnen der Firma Monsanto eine schädliche Wirkung ausgehen könnte.
This information does not constitute new evidence of potential adverse effects from the Monsanto soya beans.