Traducere italiană-română pentru "in"

IT

"in" română traducere

volume_up
in {prep.}
RO
RO

"in" italiană traducere

volume_up
in {m}
IT
IT

in {prepoziţie}

volume_up
in (dar şi: tra, dentro)
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Restiamo in attesa della conferma. Vi preghiamo di inoltrarci la conferma in forma scritta.
Așteptăm cu interes confirmarea dvs. pe care vă rugăm să o exprimați în scris.
RO

in {masculin}

volume_up

Exemple de folosire pentru "in" în română

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor.

Italian., si può comprendere in maniera esauriente...
Prin examinarea empirica a...sperăm să ajutăm la o înțelegere mai complexă a...
ItalianQuesti risultati sono coerenti con le conclusioni raggiunte da X in materia di...
Această descoperire este în acord cu afirmaţia lui X conform căreia...
ItalianIn caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Italian., si può comprendere in maniera esauriente...
Prin examinare empirică...sperăm să ajutăm la o înțelegere mai complexă a...
ItalianIn accordo con i risultati raggiunti da X, .... è direttamente proporzionale a...
În concordanță cu descoperirile lui X, ...relaționează pozitiv cu...
ItalianRestiamo in attesa della conferma. Vi preghiamo di inoltrarci la conferma in forma scritta.
Așteptăm cu interes confirmarea dvs. pe care vă rugăm să o exprimați în scris.
ItalianCi sono sanzioni se non invio la mia dichiarazione dei redditi in tempo?
Sunt penalități în cazul în care nu trimit fomularul de recuperare a taxelor la timp?
ItalianQuesti risultati sono coerenti con le conclusioni raggiunte da X in materia di...
Această descoperire concordă cu afirmaţia lui X conform căreia...
ItalianSe mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea.
ItalianIn caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Dacă ați efectuat deja plata vă rugam să nu luați în considerare această scrisoare.
ItalianPer poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo luogo su...
Pentru a răspunde la această întrebare, trebuie să aruncăm o privire mai amănunțită asupra...
ItalianLe saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
ItalianIn una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
ItalianIn primo luogo, ... è un aspetto critico per...
Implicaţiile acestui studiu sunt multiple. În primul rând, este important deoarece...
ItalianIn caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
ItalianSiamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Suntem mândri să vă prezentăm/anunţăm noul membru al familiei noastre
ItalianIn conclusione è necessario definire il significato di...
Prin urmare, ar trebui să clarificăm accepţiunea noastră asupra termenului...
ItalianRiteniamo comunque che il contributo del nostro lavoro abbia delle risonanze in tre settori principali...
Totuși, considerăm că aportul adus de lucrare se bazează pe trei aspecte...
ItalianL'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
ItalianCon la presente confermo la data dell'ordine definita precedentemente in forma verbale.
Prin prezenta se confirmă comanda verbală din data de...