Traducere poloneză-engleză pentru "pokora"

PL

"pokora" engleză traducere

PL pokora
volume_up
{feminin}

pokora
volume_up
humility {substantiv}
To czas, by popłynąć z prawdziwą pokorą.
This is the time to swim with real humility.
Powinniśmy z pokorą uznać prawo demokracji i najwyższą władzę parlamentu w każdym z 27 państw członkowskich.
We should have the humility to recognise the right of democracy and parliamentary supremacy within the 27 Member States.
Pokory i bojaźni Pańskiej nagrodą jest bogactwo, i sława i żywot.
The reward of humility [and] the fear of Jehovah [Is] riches, and honor, and life.
pokora
volume_up
humbleness {substantiv}
pokora
volume_up
meekness {substantiv}
Ze wszelaką pokorą i cichością, i z nieskwapliwością, znosząc jedni drugich w miłości,
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Przetoż przyobleczcie jako wybrani Boży, święci i umiłowani, wnętrzności miłosierdzia, dobrotliwość, pokorę, cichość, cierpliwość,
Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
Szukajcie Pana wszyscy pokorni na ziemi, którzy sąd jego czynicie; szukajcie sprawiedliwości, szukajcie pokory, snać się ukryjecie w dzień zapalczywości Pańskiej;
Seek ye Jehovah, all ye meek of the earth, that have kept his ordinances; seek righteousness, seek meekness: it may be ye will be hid in the day of Jehovah's anger.
volume_up
lowliness {substantiv}
Ze wszelaką pokorą i cichością, i z nieskwapliwością, znosząc jedni drugich w miłości,
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Przetoż przyobleczcie jako wybrani Boży, święci i umiłowani, wnętrzności miłosierdzia, dobrotliwość, pokorę, cichość, cierpliwość,
Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
Nic nie czyniąc spornie, albo przez próżną chwałę, ale w pokorze jedni drugich mając za wyższych nad się.
[doing] nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

Sinonime (în poloneză) pentru "pokora":

pokora

Exemple de folosire pentru "pokora" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

Polish" z pokorą przyjmę zasłużoną karę... " jaką wyznaczy twoja ręka. "
" I will gladly accept any punishment... " you choose to hand down. "
PolishPodchodzę do tego z pokorą.
Romulus Whitaker: I take the sort of humble approach, I guess you could say.
PolishZ pokorą, ale i z wielką przyjemnością przedstawiam państwu przygotowany przez Radę projekt budżetu ogólnego.
It makes me feel very humble and I am delighted to have the chance to present the Council's draft general budget to you.
PolishJeźliby duch panującego powstał przeciwko tobie, nie opuszczaj miejsca twego; albowiem pokora wstręt czyni grzechom wielkim.
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.
PolishNie można jednak oczekiwać, że protestujący Tybetańczycy z pokorą pozwolą, aby ich demonstracje w marcu zostały stłumione.
The protesting Tibetans, however, surely cannot be expected to accept meekly the crushing of their demonstrations in March.
PolishZ pokorą chcę powiedzieć, że zostałam zaproszona na ceremonię jako jedna z 50 osób reprezentujących Liu Xiaobo.
I am very humbled to say that I have been invited to the ceremony as one of the 50 persons who are going to represent Liu Xiaobo at that ceremony.