Traducere română-engleză pentru "sărbătorit"

RO

"sărbătorit" engleză traducere

RO

sărbătorit {masculin}

volume_up
sărbătorit

Exemple de folosire pentru "sărbătorit" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor.

RomanianIeri am sărbătorit aici, la Strasbourg, Ziua europeană a drepturilor pacienţilor.
Yesterday, here in Strasbourg, we celebrated European Patients' Rights Day.
RomanianÎn 2008, Banca Europeană de Investiţii şi-a sărbătorit cea de-a 50-a aniversare.
In 2008, the European Investment Bank celebrated its 50th anniversary.
RomanianIeri, în Parlament, am sărbătorit Ziua europeană a îngheţatei de casă.
Yesterday in Parliament we celebrated the European Day of home-made ice cream.
Romanianla întâi ianuarie 2009 am sărbătorit cea de-a zecea aniversare a monedei noastre, euro.
The first of January 2009 was the 10th birthday of our currency, the euro.
RomanianPe 9 decembrie, Parlamentul European a sărbătorit Ziua internațională a luptei împotriva corupției.
On 9 December, the European Parliament celebrated International Anti-Corruption Day.
RomanianS-au realizat multe până acum, sunt multe de sărbătorit, însă mai sunt foarte multe lucruri de făcut.
Much has been achieved, much can be celebrated, but there is very much more to do.
RomanianRepet, am sărbătorit Ziua europeană a îngheţatei de casă.
I repeat, we celebrated the European Day of home-made ice cream.
RomanianDle președinte, în urmă cu câteva zile, am sărbătorit marea deschidere a Euronest la Parlamentul European în Bruxelles.
Mr President, a few days ago, we celebrated the grand opening of Euronest at the European Parliament in Brussels.
RomanianCeea ce a fost sărbătorit mai întâi ca un succes pentru Parlamentul European în februarie a devenit acum o mare sursă de dezamăgire.
What was first celebrated as a success for the European Parliament in February has now become a washout.
RomanianSăptămâna aceasta am sărbătorit ziua de 8 martie.
RomanianDle președinte, noi sărbătorim acum prima aniversare a acțiunii de salvare a Greciei, dar nu este nimic de sărbătorit.
Mr President, currently we are celebrating the first anniversary of the Greek bail-out, but there is nothing to celebrate.
RomanianUrmătoarea informație este aceea că la 12 februarie am sărbătorit Ziua Internațională împotriva utilizării soldaților copii.
The next piece of information is that on 12 February, we observed the International Day against the Use of Child Soldiers.
RomanianLa 61 de ani după Declarația Schuman, pe care am sărbătorit-o în urmă cu două zile, avem nevoie mai mult ca niciodată de mai multă integrare europeană.
61 years after the Schuman Declaration, which we celebrated two days ago, we need more Europe than ever.
RomanianIeri, aici s-a sărbătorit cea de-a zecea aniversare a monedei Euro şi adoptarea acesteia de către ţara dumneavoastră, soră, Slovacia.
Yesterday in this House we celebrated the 10th anniversary of the euro and the entry of your sister republic, Slovakia, into the euro.
RomanianDoamnelor şi domnilor, acum câteva zile am sărbătorit cea de-a cincea aniversare a celei mai mari extinderi din istoria Uniunii Europene.
Ladies and gentlemen, a few days ago marked the fifth anniversary of the biggest enlargement in the history of the European Union.
RomanianAnul 2008 a fost marcat de aniversarea a 60 de ani de la adoptarea Declaraţiei Universale a Drepturilor Omului, pe care toate instituţiile europene au sărbătorit-o împreună.
Last year, 2008, was marked by the celebrations for the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, which all the European institutions commemorated together.
RomanianÎn plus, acum câteva zile am sărbătorit a cincea aniversare de la extinderea istorică a Uniunii Europene, de la reunificarea continentului nostru pe baza valorilor noastre comune.
What is more, a few days ago we celebrated the fifth anniversary of the historic enlargement of the European Union, the reunification of our continent on the basis of our common values.