Traducere română-engleză pentru "tabără"

RO

"tabără" engleză traducere

EN
RO

tabără {feminin}

volume_up
1. general
tabără (dar şi: grămadă)
volume_up
aheap {substantiv}
tabără (dar şi: îngrăditură, țarc)
tabără (dar şi: campare)
2. "ceată"
tabără
volume_up
camp {substantiv}
Astăzi, dezbatem o rezoluţie urgentă referitoare la tabăra din Ashraf.
Today, we are discussing a very important urgent resolution on Camp Ashraf.
Au fost încurajaţi şi li s-a recomandat să părăsească tabăra sau să plece în Iran.
They were encouraged and urged to leave the camp or go to Iran.
Martorii au raportat cazuri de diaree în tabăra Zam-Zam şi cazuri de meningită în tabăra Kalma.
Witnesses have reported cases of diarrhoea in the Zam-Zam camp and cases of meningitis in the Kalma camp.
3. "bivuac"
tabără (dar şi: bivuac)
4. Termen militar
tabără
volume_up
camp {substantiv}
Astăzi, dezbatem o rezoluţie urgentă referitoare la tabăra din Ashraf.
Today, we are discussing a very important urgent resolution on Camp Ashraf.
Au fost încurajaţi şi li s-a recomandat să părăsească tabăra sau să plece în Iran.
They were encouraged and urged to leave the camp or go to Iran.
Martorii au raportat cazuri de diaree în tabăra Zam-Zam şi cazuri de meningită în tabăra Kalma.
Witnesses have reported cases of diarrhoea in the Zam-Zam camp and cases of meningitis in the Kalma camp.
tabără
tabără
tabără

Exemple de folosire pentru "tabără" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor.

RomanianFiecare tabără trebuie să facă un pas către cealaltă pentru a găsi o soluţie politică.
Both sides must move towards each other in order to find a political solution.
RomanianDar, mai întâi de toate, facem apel la guvernul irakian să deblocheze tabăra Ashraf.
But, first of all, we call on the Iraqi Government to lift the blockade of Camp Ashraf.
RomanianLocuitorii din tabăra de la Ashraf sunt persoane protejate, conform Convenţiei de la Geneva.
The residents of Camp Ashraf are protected persons under the Geneva Convention.
RomanianÎntr-un cuvânt, este vorba de drepturile umane individuale ale persoanelor din tabăra Ashraf.
In short, this is about the individual human rights of the people in Camp Ashraf.
RomanianAstăzi, dezbatem o rezoluţie urgentă referitoare la tabăra din Ashraf.
Today, we are discussing a very important urgent resolution on Camp Ashraf.
RomanianVă mulțumesc pentru condamnarea masacrului din tabăra de la Ashraf din data de 8 aprilie 2011.
I thank you for your condemnation of the massacre in Camp Ashraf on 8 April 2011.
RomanianCând am efectuat vizita, tabăra fusese evacuată, iar deţinuţii fuseseră înlocuiţi de manechine.
When we visited, the camp had been cleared and the detainees replaced by puppets.
RomanianAu fost încurajaţi şi li s-a recomandat să părăsească tabăra sau să plece în Iran.
They were encouraged and urged to leave the camp or go to Iran.
RomanianÎnsă, cu toată sinceritatea, este foarte dificil să vedem orice fel de respect pentru această tabără.
In all honesty, though, it is very difficult to see any respect for the 'no' side.
RomanianPerspectivele acestora implică fie viaţa într-o tabără, fie în oraşul poluat cu plumb Mitrovica.
Their prospects involve either life in a camp or lead-polluted Mitrovica.
RomanianAceasta este o realizare a Ucrainei, atât pentru tabăra portocalie, cât și pentru tabăra albastră.
This is an achievement of Ukraine, both on the orange and on the blue side.
RomanianPort-au-Prince este, de fapt, azi, o imensă tabără de refugiaţi.
In actual fact, Port-au-Prince is a vast refugee camp at the moment.
RomanianAu bombardat tabăra ONU, au atacat şcoli şi copii.
They have shelled the UN compound, they have attacked schools and children.
RomanianPopulaţia din tabăra Ashraf a fost bombardată de forţele armate ale SUA la începutul invaziei din 2003.
The inhabitants of Ashraf were bombed by US forces at the beginning of the invasion in 2003.
RomanianPreședinția maghiară a negociat bine, la fel și tabăra noastră.
The Hungarian Presidency has negotiated well, as has our side.
RomanianMartorii au raportat cazuri de diaree în tabăra Zam-Zam şi cazuri de meningită în tabăra Kalma.
Witnesses have reported cases of diarrhoea in the Zam-Zam camp and cases of meningitis in the Kalma camp.
RomanianDe atunci, forţele irakiene au început să asedieze tabăra.
Since then Iraqi forces have started a siege around the camp.
RomanianNu am auzit pe nimeni, din nicio tabără a dezbaterii, spunând că nu a avut loc o utilizare disproporţionată.
I have not seen anyone on any side of the debate saying disproportionate use has not happened.
RomanianL-am auzit pe domnul Preşedinte spunând mai devreme în faţa Parlamentului că tabăra care a votat cu "nu” va fi respectată.
We heard the President tell Parliament earlier that the 'no' side will be respected.
RomanianÎmi cer scuze că nu am răspuns în legătură cu tabăra Ashraf.
I apologise that I did not answer on Camp Ashraf.