Traducere engleză-franceză pentru "charge shall"

EN

"charge shall" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "charge shall".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

charge substantiv
to charge verb
charge!
shall verb

Exemple de folosire pentru "charge shall" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe officer in charge of human resources shall be the convenor of the Committee.
Le fonctionnaire responsable des ressources humaines est chargé de convoquer ce comité.
EnglishIf necessary, measure(s) for charge dissipation shall be provided.
Le cas échéant, il sera prévu une ou plusieurs mesures d'évacuation des charges.
English“and the officer in charge shall carry such directions into effect forthwith.
c) et le fonctionnaire responsable applique ces mesures sur-le-champ.
EnglishA full charge shall be established using the manufacturer's recommended charging procedure.
À l'issue des essais de freinage prescrits aux paragraphes 1.2.11., 1.4.1.2.2., 1.5.1.6.
EnglishIf necessary, measure(s) for charge dissipation shall be provided.
Le cas échéant, il sera prévu une (des) mesure(s) d'évacuation des charges.
EnglishWhen there is more than one charge, the Trial Chamber shall decide separately on each charge.
Lorsqu'il y a plusieurs charges, la Chambre se prononce séparément sur chacune d'elles.
EnglishIf meals are provided free of charge, the rate shall be reduced by 30 per cent.
Si les repas sont gratuits, la réduction est de 30 %.
EnglishAid for children is free of charge and shall be financed by the state.
L'assistance aux enfants est gratuite et financée par l'État.
EnglishA full charge shall be established using the manufacturer's recommended charging procedure.
1.2 Les batteries doivent être complètement chargées selon la méthode recommandée par le fabricant.
English(b) When there is more than one charge, the Trial Chamber shall decide separately on each charge.
2. b) Lorsqu'il y a plusieurs charges, la Chambre se prononce séparément sur chacune d'elles.
English(b) When there is more than one charge, the Trial Chamber shall decide separately on each charge.
b) Lorsqu'il y a plus d'une charge, la Chambre se prononce séparément sur chacune des charges.
EnglishA full charge shall be established using the manufacturer's recommended charging procedure.
1.2 Les batteries doivent être mises en état de pleine charge en suivant la méthode recommandée par le fabricant.
EnglishThe pharmacist in charge shall not undertake any other activity requiring the same qualifications.
Les fonctions de pharmacien responsable sont incompatibles avec toute autre activité engageant le même diplôme.
EnglishThe charge current shall be twice the manufacturer's recommended maximum continuous charge current.
L'intensité de charge sera égale au double de l'intensité de charge maximale continue recommandée par le fabricant.
EnglishAn amount may be charged for copies, but the charge shall not exceed a reasonable amounton the basis of a reasonable cost price (Aart.
Un paiement peut être demandé pour les copies, mais le montant perçu doit rester raisonnable (art.
English“he shall submit his opinion and the grounds thereof in writing to the officer in charge who shall forward the same to the Commissioner.”
d) il soumet par écrit un avis motivé au fonctionnaire responsable, qui le fait tenir au Directeur”.
EnglishIn the determination of any criminal charge against him, everyone shall be entitled to the following minimum guarantees, in full equality:
Toute personne accusée d'une infraction pénale a droit, en pleine égalité, au moins aux garanties suivantes:
EnglishUpon putting into operation any rolling stock, a legal entity in charge with its maintenance shall be appointed.
Pour toute mise en service de matériel roulant, il convient désormais de désigner une instance juridique responsable de son entretien.
EnglishIn the determination of any criminal charge against him, everyone shall be entitled to the following minimum guarantees, in full equality:
Toute personne accusée d'une infraction pénale a droit, en pleine égalité, au moins aux garanties suivantes:
English21.1 Adequate legal aid (if possible, free of charge) shall be provided to those seeking to make a restitution claim.
21.1 Une assistance juridique adéquate (gratuite si possible) est fournie à ceux qui veulent présenter une demande de restitution.

Mai multe cuvinte

English
  • charge shall

Mai multe traduceri în dicționarul englez-român.