Traducere engleză-franceză pentru "cheers"

EN

"cheers" franceză traducere

volume_up
cheers {substantiv}
FR
volume_up
cheers {interj.}
volume_up
cheers! {interj.}
volume_up
cheers! [exemplu]

EN cheers
volume_up
{substantiv}

cheers
volume_up
vivats {substantiv}
   Mr President, on 3 September last year, in this very House and to the cheers of those present, Mr Giscard d'Estaing presented us with the draft Constitution.
Giscard d’Estaing nous présentait le projet de Constitution sous les vivats de notre Assemblée.

Exemple de folosire pentru "cheers" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThree Cheers For Me is one of the titles and there are several others.
L'un de ces ouvrages s'intitule Three Cheers For Me et il y en a plusieurs autres.
EnglishNancy Ruth: Senator Goldstein, three minutes and three cheers!
L'honorable Nancy Ruth : Sénateur Goldstein, trois minutes et trois hourras !
EnglishI propose a toast, with my glass half full: two cheers for the Lisbon Treaty.
Je lève un toast, mais avec un verre à moitié plein; un "hourra" modéré pour le traité de Lisbonne.
EnglishWe do not always get applause and cheers and shouts.
Nous n'avons pas toujours des applaudissements, des acclamations et des cris.
EnglishWe have a slogan in German which says 'Milk cheers up tired chaps' .
Vous connaissez peut-être le bon proverbe allemand qui dit que le lait encourage les hommes fatigués.
EnglishAgain, three cheers for Daniel Johnson and Stéphane Dion.
Encore une fois, bravo à Daniel Johnson et à Stéphane Dion.
EnglishA true patriot cheers the freedom of all peoples and values the patriotism of other countries.
Le véritable patriote se réjouit de la liberté de tous les peuples et salue le patriotisme dans les autres pays.
EnglishIn conclusion, I would like to say that I find it discriminatory if milk only cheers up tired chaps.
Pour terminer, je voudrais dire que je trouve discriminatoire que le lait n'encourage que les hommes fatigués.
EnglishThree cheers for the report and the five amendments!
Je souscris au rapport augmenté des cinq amendements!
EnglishJulie will come home to cheers of hip-hip and hooray
L'une va rentrer sous les bravos et les hourras,
EnglishGermain: Three cheers for Belinda!
Le sénateur St. Germain: Trois hourras pour Belinda !
EnglishMopeds, goats and cattle were hoisted into Rafah by cranes, to the cheers of the crowd.
Des vélomoteurs, des chèvres et des vaches, soulevés par des grues, ont pénétré par les airs à Rafah sous les acclamations de la foule.
EnglishThe only cheers the PM gets is when he goes away.
Que l'autre obtient seulement lorsqu'il s'en va.
EnglishDo not imagine that, by setting a recommendation down on paper, there will be cheers of joy from all the Member States.
Ne pensez pas qu'en couchant sur le papier une recommandation, ce sera le grand alléluia dans tous les pays membres!
EnglishKristof and Sheryl WuDunn, “Two cheers for sweatshops”, New York Times Magazine, 24 September 2000, p. 71.
Voir Nichola D. Kristof et Sheryl WuDunn, «Two cheers for sweatshops», New York Times Magazine, 24 septembre 2000, p. 71.
Englishthe cheers swelled to a roar
les applaudissements sont devenus des clameurs
Englishgreeted by the cheers of the crowd
Englishthere were cheers when
EnglishCheers to the Pekinese.
EnglishThe Council deserves two cheers for having included a considerable number of our amendments from first reading in the common position.
Des félicitations, quoique limitées, vont au Conseil qui a repris dans la position commune des parties non négligeables de la première lecture.