Traducere engleză-franceză pentru "concede that"

EN

"concede that" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "concede that".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

to concede verb
French
that conjuncţie
French
that pronume

Exemple de folosire pentru "concede that" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishI am very happy to concede the signal function in relation to the EU's objectives.
J'approuve volontiers la fonction avertisseuse dans l'optique des objectifs de l'UE.
EnglishI will readily concede that the honourable Member has superior knowledge of wines.
Je reconnais volontiers que l'honorable parlementaire est un fin connaisseur en vins.
EnglishFailure to concede priority should be a major offence and punished as such.
Un refus de priorité devrait être érigé en infraction grave et puni en tant que tel.
EnglishI concede that royal assent ceremonies are often hastily organized at the last minute.
J'admets que ces cérémonies sont souvent organisées à la hâte, à la dernière minute.
EnglishLet me concede that the task force got somewhat hijacked by the proposed mergers.
J'admets que le groupe de travail a été un peu pris au dépourvu par les fusions proposées.
EnglishToday we have to concede that Europe is powerless in this situation.
Nous devons aujourd'hui concéder que l'Europe est impuissante dans cette situation.
EnglishI concede to you in respect of the question of what the SET plan can actually achieve.
Je me range à votre avis concernant ce que le plan SET peut réellement permettre d'atteindre.
EnglishLadies and gentlemen, I am bound to concede that today has been rather disorganized.
Chers collègues, je vous accorde bien volontiers que cette journée a été quelque peu chaotique.
EnglishWe shall continue to put pressure on our government to concede a referendum.
Nous continuerons à exercer une pression sur notre gouvernement afin qu’il accorde un référendum.
EnglishI did not in any sense concede the case for democratic legitimacy.
Je n’ ai en aucun cas fait de concessions sur la légitimité démocratique.
EnglishWe shall continue to put pressure on our government to concede a referendum.
Nous continuerons à exercer une pression sur notre gouvernement afin qu’ il accorde un référendum.
EnglishI did not in any sense concede the case for democratic legitimacy.
Je n’ai en aucun cas fait de concessions sur la légitimité démocratique.
EnglishI concede that at the margins, it can be helpful occasionally to take measures in regard to sport.
Je reconnais qu'il peut parfois être utile de prendre des mesures vis-à-vis du sport.
EnglishI concede that at the margins, it can be helpful occasionally to take measures in regard to sport.
Je reconnais qu' il peut parfois être utile de prendre des mesures vis-à-vis du sport.
EnglishWe managed that without having to concede any watering down of the Beijing Platform in other areas.
Nous y sommes parvenus sans édulcorer la plate-forme de Pékin dans d'autres domaines.
EnglishWe managed that without having to concede any watering down of the Beijing Platform in other areas.
Nous y sommes parvenus sans édulcorer la plate-forme de Pékin dans d' autres domaines.
EnglishAnd we simply have to concede that they have been imported from outside.
Alors on ne peut que dire : cela a été importé de l' extérieur.
EnglishFor the purposes of the debate, I am perfectly prepared to concede that the cause is righteous.
Je suis tout à fait disposé à reconnaître, pour les fins du débat, que la cause est juste.
EnglishAnd we simply have to concede that they have been imported from outside.
Alors on ne peut que dire: cela a été importé de l'extérieur.
EnglishI concede that it was phrased rather provocatively, but that was really the idea.
Je vous accorde qu'elle était posée d'une façon un peu provocatrice, mais tel était peut être aussi mon but.

Mai multe cuvinte

English
  • concede that

Și mai multe traduceri în dicționarul român-englez pe bab.la.