Traducere engleză-franceză pentru "contain a"

EN

"contain a" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "contain a".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

to contain verb
A substantiv
a pronume
French
a articol
French

Exemple de folosire pentru "contain a" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

English• Technical survey of 1,906,143 square metres of road thought to contain mines.
• Levé technique de 1 906 143 mètres carrés de routes soupçonnées d'être minées;
English(a) The substance or mixture does not contain oxygen, fluorine or chlorine; or
a) Si la matière ou le mélange ne contient pas d'oxygène, de fluor ou de chlore;
EnglishWe await with interest the Green Paper and the conclusions that it will contain.
Nous attendons avec intérêt le livre vert et les conclusions qu'il contiendra.
EnglishSuch a packaging mark shall also contain a letter "V" as described in 6.1.2.4.
La marque d'emballage doit aussi contenir la lettre «V» comme indiqué au 6.1.2.4.
EnglishSimilarly, the transmission may contain a letterhead which identifies the sender.
De même, le document transmis peut contenir un en-tête qui identifie l'expéditeur.
EnglishUnfortunately, it did not contain any activities specifically for indigenous women.
Malheureusement, aucune des activités prévues ne vise spécifiquement les femmes.
EnglishThe Commission's report does not contain a single word about the Benes Decrees.
Le rapport de la Commission ne contient pas la moindre allusion aux décrets Benes.
EnglishThe curricula of many schools contain programmes for Māori language instruction.
L'enseignement de la langue maorie figure au programme de nombreuses écoles.
EnglishAn integrated permit should contain conditions covering the following issues:
Un permis intégré devrait contenir des conditions couvrant les aspects suivants :
EnglishIf words that contain capital letters are to be checked, then mark this field.
Cochez cette case pour vérifier les mots comportant uniquement des majuscules.
EnglishAbstract should not contain more than 20 lines + key words (not more than 5 words)
Le résumé ne doit pas dépasser 20 lignes + les mots clefs (pas plus de 5 mots)
EnglishChlorine and caustic soda may contain mercury, which may be released from them.
Le chlore et la soude caustique peuvent contenir du mercure qui peut s'en échapper.
English(c) The request shall contain the grounds and the amount of compensation requested.
c) La demande doit indiquer les causes et le montant de l'indemnisation demandés.
EnglishThe next treaty too will contain familiar echoes of the nation States of old.
Le prochain traité contiendra des réminiscences des bons vieux États nationaux.
English(a) The substance or mixture does not contain oxygen, fluorine or chlorine; or
a) Si la substance ou le mélange ne contient pas d'oxygène, de fluor ou de chlore;
EnglishEach of these sections should then contain further details, including at a minimum:
Chacune de ces sections devrait contenir d'autres détails, y compris, au minimum:
EnglishIntermediate transfer belts of this manufacturer contain up to 100 ppm of PFOS.
Les courroies produites par ce fabricant contiennent jusqu'à 100 ppm de SPFO.
EnglishThis document does not contain any references to the subject raised in the question.
Dans ce document, aucune référence n'est faite au sujet soulevé pas la question.
EnglishThe database could also contain references to available quantitative estimates.
Elle pourrait aussi contenir des renvois aux estimations quantitatives disponibles.
EnglishTwo UNECE conventions contain practical solutions for addressing these issues:
Deux conventions de la CEE proposent des solutions pratiques à ces questions:

Mai multe cuvinte

English
  • contain a

Și mai multe traduceri în dicționarul român-englez pe bab.la.