Traducere engleză-franceză pentru "contained within the"

EN

"contained within the" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "contained within the".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

to contain verb
within prepoziţie
the articol
French
to the prepoziţie

Exemple de folosire pentru "contained within the" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishI hope you will all support this report and the measures contained within it.
J'espère que vous soutiendrez tous ce rapport et les mesures qu'il renferme.
EnglishEverything around us and everything we do is contained within our environment.
Tout ce qui nous entoure et tout ce que nous faisons font partie de notre environnement.
English. - I agree with the recommendations contained within Mr Stubb's report.
par écrit. - Je suis d'accord avec les recommandations faites dans le rapport de M. Stubb.
English. - I support the recommendations contained within the Rosati report.
par écrit. - (EN) Je soutiens les recommandations du rapport Rosati.
EnglishThere is much that is contained within the draft Constitution with which I take issue.
Il y a de nombreux points du projet de Constitution sur lesquels je ne suis pas d’accord.
EnglishSo if she has any lectures to offer they are best contained within this House.
En conséquence, si elle a un reproche à faire, c'est à cet hémicycle qu'elle doit l'adresser.
EnglishI was struck by the ideals of compromise and consensus contained within his speech.
J'ai été frappé par les suggestions de compromis et de consensus contenues dans son discours.
EnglishThere is much that is contained within the draft Constitution with which I take issue.
Il y a de nombreux points du projet de Constitution sur lesquels je ne suis pas d’ accord.
EnglishThis was a principle contained within Mr Monti's energy tax proposal, for example.
Ce principe était notamment repris dans la proposition de taxe sur l'énergie du commissaire Monti.
EnglishIt is a concept that is contained within similar laws in most of the Member States.
Il s'agit d'un concept contenu dans des lois similaires en vigueur dans la plupart des États membres.
EnglishThis report can be no more than a first approach to the reforms contained within Agenda 2000.
Ce rapport ne peut être qu'une première approche des réformes contenues dans l'Agenda 2000.
EnglishThe flexibility of any such protocol would depend on the rules for amendment contained within it.
La souplesse d'un tel protocole dépendrait de ses dispositions relatives aux amendements.
EnglishIt is a concept that is contained within similar laws in most of the Member States.
Il s' agit d' un concept contenu dans des lois similaires en vigueur dans la plupart des États membres.
EnglishIf I am not mistaken, that is contained within the same report to which Mr.
Sauf erreur, cela figure dans le même rapport sur lequel M. Drummond a mis son nom.
EnglishIt is abundantly clear that justiciable problems are not contained within legal silos.
Il est tout à fait clair que les problèmes justiciables n'existent pas isolément les uns des autres.
EnglishThe following offences are contained within the Act:
Les infractions définies par la loi de 2000 sur le terrorisme sont les suivantes :
EnglishThe research contained here demonstrates the high potential for the information contained within dark earth.
L'important potentiel d'information contenu dans les terres noires a pu être démontré.
EnglishI welcome this report and the objectives contained within it.
   .- J’approuve ce rapport et les objectifs qu’il contient.
EnglishGroundwater is contained within sets of aquifer systems throughout the earth's crust.
Les eaux souterraines sont contenues dans des ensembles de formations aquifères répartis sur l'écorce terrestre.
EnglishIndicators covering those issues are contained within the framework.
Les indicateurs correspondants sont intégrés au schéma.

Mai multe cuvinte

English
  • contained within the

În plus, bab.la oferă și dicționarul român-englez pentru ma multe traduceri.