Traducere engleză-franceză pentru "content changes"

EN

"content changes" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "content changes".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

content substantiv
to content verb
French
changes substantiv
to change verb
change substantiv

Exemple de folosire pentru "content changes" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThis is actually a very small correction that in no way changes the content.
Il s'agit, en fait, d'une correction minime qui n'altère pas le contenu.
EnglishSome minor changes to content have been made, as described below.
Quelques modifications mineures ont été apportées au contenu, comme on le verra ci-dessous.
EnglishA number of changes to content and format were made at that time.
Après le nouveau paragraphe 7, insérer le paragraphe suivant:
EnglishA number of changes to content and format were made at that time.
Un certain nombre de changements portant sur le contenu et la présentation ont été effectués à ce moment.
EnglishThe content of the changes deepens the lack of democracy rather than reducing it or abolishing it.
Le contenu des changements apportés approfondit le déficit démocratique plutôt que de le réduire ou de l'éliminer.
English), or even what work is (the concept varies according to legislation and culture, and its content changes according to language).
), ou le travail (le concept varie selon les législations et cultures, son contenu change selon les langues).
EnglishOne of the most relevant content changes has to do with the legal and social defence of children and adolescents.
L'une des modifications les plus importantes s'agissant du contenu porte sur la défense juridique et sociale des enfants et des adolescents.
EnglishThe committee states "The major objective of the revision was to clarify the Rules, while avoiding significant changes in content.
Le comité affirme que « [l]'objectif premier de la révision était de clarifier le Règlement tout en évitant les modifications de fond plus importantes.
EnglishIt also reflected the views of ACABQ on formatting and content and highlighted the changes that had resulted from the implementation of the recommendations.
Il tient également compte des avis du CCQAB sur la présentation et le contenu et souligne les changements qui ont résulté de l'application des recommandations.
English(b) Resolutions adopted by consensus whose content changes little from year to year should be submitted once every two to three years, where possible.
b) Dans la mesure du possible, ne présenter que tous les deux ou trois ans les résolutions adoptées par consensus dont le contenu ne varie guère d'une année sur l'autre.
EnglishContent changes made by users who are working with Interplay Central Mobile in offline mode will be reflected in projects as soon as they have regained network connectivity.
Les modifications apportées aux contenus par les utilisateurs qui travaillent offline sur Interplay Central Mobile se reflètent dans les projets dès que l'accès au réseau est restauré.
EnglishThe testing time is minimised because once one administered component has been tested, only the changes in content need to be tested for subsequent administered components.
Le temps d'essai est réduit, car lorsqu'une composante administrée est vérifiée, seuls les changements de contenu doivent faire l'objet d'un essai dans les autres composantes administrées.

Mai multe cuvinte

English
  • content changes

Aruncă o privire la dicționarul englez-român pe bab.la.