Traducere engleză-franceză pentru "controlled through"

EN

"controlled through" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "controlled through".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

controlled adjectiv
French
to control verb
control substantiv
through adverb
through prepoziţie
through conjuncţie
French

Exemple de folosire pentru "controlled through" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishAccess to systems is controlled through a combination of user name and password.
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
EnglishBrazil currently does not allow transit of controlled weapons through its territory.
Le Brésil n'autorise pas le transit d'armes soumises à contrôle sur son territoire.
EnglishAccess to systems is controlled through a combination of user name and password.
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen de la conjonction d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe.
EnglishIn some States, access is possible only through Government-controlled “filtered” gateways.
Dans certains États, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contrôle de l'État.
EnglishThese substances are controlled through the customs system in place at Mexico's ports of entry.
Ces substances sont contrôlées aux points d'entrée dans le cadre du système des douanes mexicaines.
EnglishUser accesses to the system are also controlled through the use of unique identification numbers and passwords.
L'accès au système est également restreint au moyen de codes d'identification et de mots de passe.
English(e) The incidence of those diseases controlled through the expanded programme of immunization (EPI) is now under control.
e) Les maladies visées par le programme élargi de vaccination (PEV) sont désormais maîtrisées.
EnglishIn some States, access is possible only through Government-controlled “filtered gateways”.
Dans plusieurs États, l'accès à l'Internet n'est possible que par l'intermédiaire de portails filtrés sous contrôle de l'État.
English(i) Functioning of the deeni madaris would be controlled through a comprehensive ordnance to be promulgated;
i) Le fonctionnement des « deeni madaris » serait contrôlé par une ordonnance qui serait prochainement promulguée;
EnglishEmissions from large stationary sources were often controlled through permits and licences.
Dans de nombreux cas, les émissions en provenance de grandes sources fixes étaient réglementées par le biais de permis et de licences.
EnglishPersons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.
Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.
EnglishThe temperature of storage areas can be controlled through well made buildings and cooling equipment.
On peut maîtriser la température des zones de stockage grâce à une bonne conception des bâtiments et du matériel de refroidissement.
EnglishEmissions from large stationary sources were controlled through permits and licences in Norway and Germany.
La Norvège et l'Allemagne réglementaient les émissions produites par de grandes sources fixes au moyen de permis et de licences.
EnglishPersons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.
Les agents consulaires consultent cette base de données pour contrôler les personnes qui demandent un visa d'entrée ou de transit.
EnglishThe transport of firearms is controlled through secure couriers under special contract conditions.
Leur transport est assuré par des services de messagerie présentant toutes les garanties et soumis à des conditions contractuelles particulières.
EnglishImporting countries can be confident that the imported seed lots have been controlled through an equivalent procedure.
Les pays importateurs peuvent être assurés que les lots de plants importés ont été contrôlés selon une procédure équivalente.
EnglishIn our opinion it is crucial for the public deficit to be controlled through budgetary discipline.
Nous insistons sur le fait que le problème doit être résolu par le biais d'une réorientation de certaines dépenses et du contrôle du déficit public.
EnglishGenerally, stationary source emissions are controlled through licensing and limit values.
En règle générale, la maîtrise des émissions provenant de sources fixes est assurée par le biais d'octroi d'autorisations et de la fixation de valeurs limites.
EnglishVitamin-A deficiency in preschool-aged children continues to be successfully controlled through high coverage of vitamin.
L'apport généralisé en vitamine continue de lutter avec succès contre la carence en vitamine A chez les enfants d'âge préscolaire.
EnglishThe main objective of the militants is to make Somalia an Islamic fundamentalist State, controlled through the application of sharia law.
L'objectif principal des militants est de faire de la Somalie un État fondamentaliste islamique, régi par la charia.

Mai multe cuvinte

English
  • controlled through

În dicționarul român-englez vei găsi mai multe traduceri.