Traducere engleză-franceză pentru "cost-cutting"

EN

"cost-cutting" franceză traducere

volume_up
cost-cutting {substantiv}

EN cost-cutting
volume_up
{substantiv}

cost-cutting (dar şi: cost reduction)
They include such questions as, are reforms a cost-cutting exercise?
Par exemple, les réformes supposeront-elles une réduction des coûts ?
At the same time, the report fails to propose any cost-cutting measures.
D'autre part, ce rapport ne propose aucune mesure de réduction des coûts.
In this model, safety has given way to cost-cutting as a primary concern.
Dans ce modèle, il ne s'agit pas avant tout de sécurité mais de réduction des coûts.

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

cost substantiv
to cost verb
cutting substantiv
cutting adjectiv
to cut verb
cut substantiv
cut adjectiv
French

Exemple de folosire pentru "cost-cutting" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe coordination of efforts should not, however, be turned into a cost-cutting measure.
Ce souci de coordination ne doit pas avoir pour objectif de réduire les coûts.
EnglishStandard cost-cutting measures and business process improvements common to both options
Mesures d'économie et améliorations des procédures internes communes aux deux schémas
EnglishThe judiciary must have its fair share of the burden of cost-cutting.
Les tribunaux doivent supporter leur juste part en matière de réduction de coûts.
EnglishCost cutting is certainly involved, but on what terms is that possible?
La baisse des coûts est certes un enjeu, mais à quelles conditions est-elle possible ?
EnglishCost cutting is certainly involved, but on what terms is that possible?
La baisse des coûts est certes un enjeu, mais à quelles conditions est -elle possible?
EnglishThe importance of BPO, however, goes beyond simply cost cutting.
Toutefois, la sous-traitance n'est pas simplement un moyen de réduire les coûts.
EnglishWe have said before that we do not view change as a cost-cutting exercise.
Nous avons indiqué que nous ne considérons pas le changement comme un exercice d'économie.
EnglishUnless the situation improves in 2007, further cost-cutting measures will have to be considered.
Si la situation ne s'améliore pas en 2007, d'autres coupes devront être envisagés.
EnglishWe are not in terms of our program review and cost cutting exercise putting lives at risk.
Notre examen des programmes et nos réductions de dépenses ne mettent aucune vie en danger.
EnglishThe Mission will continue to explore such cost-cutting opportunities.
La Mission continuera à étudier les possibilités de réduire les coûts.
EnglishNow it has become the victim of the government's cost cutting.
À présent, il est la victime des compressions de dépenses du gouvernement.
EnglishCost-cutting measures do not greatly affect most of the powerful departments of state.
Les ministères les plus puissants sont largement épargnés par les mesures de compression des coûts.
EnglishThe Secretariat would seek to identify areas for cost-cutting.
Le Secrétariat s'efforcera d'identifier les domaines où les coûts peuvent être réduits.
EnglishCost-cutting and cutting corners caused the biggest environmental disaster in history.
Réduire les coûts et arrondir les angles ont engendré le plus gros désastre écologique de l'histoire.
EnglishThus cost-cutting cannot be as radical or as rapid.
Les coûts ne pourront être réduits aussi radicalement ni aussi rapidement.
EnglishIt should not be merely a cost-cutting exercise.
Cette opération ne devrait pas avoir pour seul but de réduire les dépenses.
EnglishI hope that the Montfort Hospital will remain a priority, even during this cost-cutting saga.
J'espère que l'Hôpital Montfort demeurera une priorité, même pendant la saga de la compression des coûts.
EnglishIt should not be merely a cost-cutting exercise.
Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.
Englishwe've got rid of the fax machine as a cost-cutting exercise
on s'est débarrassé du télécopieur pour réduire les frais
EnglishI believe the motion before us is a cost cutting issue that is a quality of life issue.
J'estime que la motion dont nous sommes saisis permettrait de comprimer les coûts et d'améliorer notre qualité de vie.