Traducere engleză-franceză pentru "covers the full"

EN

"covers the full" franceză traducere

Exemple de folosire pentru "covers the full".

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

covers substantiv
to cover verb
cover substantiv
the articol
French
to the prepoziţie
full adjectiv
to full verb
French

Exemple de folosire pentru "covers the full" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

English“The gamut of the Convention covers the full personality of the child in every dimension.
“La Convention prend en compte la personnalité de l'enfant sous tous ses aspects.
EnglishThe summary by the President of the Council (A/63/80-E/2008/67) covers the full range of views expressed at the meeting.
Le résumé établi par le Président du Conseil (A/63/80-E/2008/67) rend compte de toutes les vues exprimées à la réunion.
EnglishThe programme covers the full spectrum of parenting support, from general to specific and from mild to intensive.
Ce programme couvre l'éventail complet de l'appui aux parents dans l'exercice de leurs responsabilités, du plus général au plus spécifique et du léger à l'intensif.
EnglishThe bill is a comprehensive piece of legislation that covers the full range of women's rights in all aspects of the family, community and society.
Ce projet détaillé porte sur de nombreux droits de la femme dans tous les domaines concernant la famille, la communauté et la société.
EnglishMeaning “the continent,” Al-Qarra is headquartered in Paris, France and covers the full gamut of political, economic and cultural life in Northern Africa.
Basée à Paris, cette chaîne dont le nom signifie « le continent » couvre l'ensemble de l'actualité politique, économique et culturelle d'Afrique du Nord.
EnglishAt present, the regular budget for the Aarhus Convention covers two full-time Professional staff members and one full-time secretarial staff member.
Le budget ordinaire de la Convention d'Aarhus couvre actuellement deux postes d'administrateur à plein temps et un poste d'agent des services généraux à plein temps.
English• Sources of funding to support sustainable forest management are fragmented, and no single fund covers the full set of the instrument's measures.
• Les sources de financement en faveur de la gestion durable des forêts sont fragmentées, et aucun fonds à lui seul recouvre l'ensemble des mesures prévues par l'instrument;
EnglishThe Advisory Committee notes that UNDP assesses a fee for these implementation support services, which covers the full cost and is categorized as direct cost.
Le Comité consultatif note que le PNUD facture une redevance au titre des services d'appui à l'exécution, considérés comme un coût direct, qui couvre la totalité du coût.
EnglishHELP covers the span from pre-5 to S5/S6 and although it covers the full range of health education it gives particular focus to drug education.
HELP couvre tout l'éventail des classes "pre-5 à S5/S6" et est centré tout particulièrement sur l'éducation en matière de drogues bien que ce projet porte sur tous les aspects de santé.
EnglishIn some cases, where the lease covers the full useful life of the leased equipment, it is equivalent to a retention-of-title arrangement even without an option to buy.
Dans certains cas, lorsque le crédit-bail porte sur toute la durée d'utilisation du matériel loué, il équivaut à une réserve de propriété même sans option d'achat.
English• The forest instrument covers the full suite of activities in support of sustainable forest management, but there is no single fund that covers the full set of measures.
• L'instrument sur les forêts couvre toute la gamme d'activités à l'appui de la gestion durable des forêts, mais il n'existe pas de fonds unique pour financer l'ensemble de ces mesures;
EnglishI know that this is not a simple matter, because the programme for 2000-2006 will after all cost a total of 10 000 billion Austrian schillings, and it covers two full parliamentary legislatures.
Je sais que ce n'est pas simple, car, finalement, ce programme 2000-2006 représente 10 000 milliards de schillings et couvre deux législatures parlementaires complètes.

Mai multe cuvinte

English
  • covers the full

Mai multe traduceri în dicționarul român-englez.