Traducere engleză-franceză pentru "criminal proceedings"

EN

"criminal proceedings" franceză traducere

EN criminal proceedings
volume_up
{substantiv}

1. Judiciar

criminal proceedings

Traduceri similare în dicționarul englez-francez

criminal substantiv
criminal adjectiv
proceedings substantiv
proceeding substantiv
to proceed verb

Exemple de folosire pentru "criminal proceedings" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishNational jurisprudence and documents relating to national criminal proceedings
Jurisprudence nationale et documents liés à l'action pénale dans l'ordre interne
EnglishDisaggregated data on the criminal proceedings against the minors are as follows:
Les données ventilées par année concernant ces poursuites sont les suivantes:
English(d) European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matter (73);
d) Convention européenne sur la transmission des procédures répressives (73);
EnglishAre the criminal proceedings in the two Member States mentioned time-barred or not?
Les procédures pénales sont-elles prescrites dans les deux États membres ou non ?
EnglishAre the criminal proceedings in the two Member States mentioned time-barred or not?
Les procédures pénales sont -elles prescrites dans les deux États membres ou non?
EnglishI should add that some of these documents are the subject of criminal proceedings.
J'ajoute que certains de ces documents sont couverts par l'instruction pénale.
EnglishIn preparation Human Rights in Criminal Proceedings (Oxford University Press).
En préparation Human Rights in Criminal Proceedings (Oxford University Press).
English(c) The commencement or conduct of civil or criminal proceedings in any court;
c) L'engagement ou la conduite de procédures civiles ou pénales devant un tribunal;
EnglishThe length of criminal proceedings has followed a path of gentle decline since 2002.
La durée des procédures pénales s'est progressivement réduite à partir de 2002.
EnglishCriminal proceedings must have been duly brought in the criminal court (art.
l'action publique doit être valablement portée devant la juridiction pénale (art.
English[English] ROUTINE PROCEEDINGS Criminal Code Bill to Amend-Report of Committee Hon.
J'aurai l'occasion de participer au débat une fois ma réflexion plus avancée.
EnglishThe law allows criminal proceedings to be taken against minors over the age of 13.
Selon la loi, le mineur de 13 ans peut faire l'objet d'une poursuite pénale.
English(d) Protection of minor victims of sexual offenses in criminal proceedings
d) Protection des mineurs victimes de délits sexuels dans les procédures pénales
EnglishThe authority then has to institute criminal proceedings and start an investigation.
Elle est alors tenue d'engager des poursuites pénales et d'ouvrir une enquête.
EnglishEvidence of child witnesses is accepted in criminal and civil proceedings.
Les témoins mineurs sont autorisés à déposer en justice au pénal comme au civil.
EnglishKälin said that paragraph 13 did not refer only to criminal proceedings.
M. Kälin dit que le paragraphe 13 ne traite pas seulement des procédures pénales.
EnglishCriminal proceedings are the responsibility of the Public Prosecutor's Office.
L'action publique est mise en mouvement et exercée par le ministère public.
EnglishCertain Criminal Proceedings in France (Republic of the Congo v. France)
Certaines procédures pénales engagées en France (République du Congo c. France)
EnglishThe civil suit shall be included in the criminal proceedings referred to the court.
Cette action civile fait alors partie de l'affaire pénale dont est saisi le tribunal;
EnglishCertain Criminal Proceedings in France (Republic of the Congo v. France)
Certaines procédures pénales engagées en France (République du Congo c. France)