Traducere engleză-franceză pentru "Hey!"

EN

"Hey!" franceză traducere

volume_up
Hey! {interj.}
FR
volume_up
hey {interj.}
volume_up
hey ! {interj.}
volume_up
hey! {interj.}
FR

EN Hey!
volume_up
{interjecţie}

Hey!
volume_up
Eh! {interj.}
Eh, eh, elle est portoricaine.
Hey well, I told to him that she was haunted.
Eh bien, je lui ai dit qu'elle était hantée.

Exemple de folosire pentru "Hey!" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishHey, the Pope has been around since before I was born, and he's still around now.
Le pape, il était déjà là quand je suis né... et il y est toujours.
EnglishHey, man, you have not missed a moment, a chance, or even a trick.
Vous savez, vous n'avez jamais raté un moment, une occasion ou même un tour.
EnglishHey, you know, next year I'm old enough to join a crew, right?
Hey, tu sais...... dans un an je pourrais m'envoler, je serais assez vieux, ok ?
EnglishIt is like the government got elected a year ago and now says ``Hey, we got elected.
On dirait que le gouvernement élu l'an dernier se réveille enfin en disant: «Nous avons été élus.
EnglishHey, José, who, why, when and how I fuck is none of your business, okay?
Qui, pourquoi, quand et comment je baise, ça te regarde pas, vu ?
EnglishHey, you're working for it, and you're learning your way around a boat.
Tu travailles pour et tu apprends à te débrouiller sur un bateau.
EnglishHey, listen, I got some lady on the phone who says she's been kidnapped.
Écoutez, j'ai une femme au téléphone qui dit avoir été enlevée.
EnglishHey, if your engines work...... and your life support systems work...
Si vos moteurs fonctionnent...... et notre habitacle est OK...
EnglishHey presto, thousands of people are invited to be vaccinated.
Et hop, des milliards de personnes sont invitées à se faire vacciner.
EnglishHey, player, we were just hired to kidnap Bill Gluckman's son, man.
Ecoute, on a été engagés pour enlever le fils de Bill Gluckman.
EnglishHey, Finch, I don't wanna hear about you and your boyfriends.
Finch, je veux plus entendre parler de toi et de tes petits amis.
EnglishLike, I'll do anything as long as somebody says, " Hey, thanks. "
Je suis prêt à faire n'importe quoi tant qu'on me dit merci.
EnglishI do that and then somebody else is like, " Hey, drop your pants! "
Si je le fais, le prochain me demande de baisser mon froc.
EnglishHey, listen, you weren't by any chance downtown today, were you, Tony?
T'étais pas dans le centre aujourd'hui, par hasard ?
EnglishAnd, hey, make sure there's film in the camera this time, okay?
Et assurez-vous que la caméra soit chargée, cette fois.
EnglishHey, skinhead... is he always like this before a tournament?
Skinhead... il est toujours comme ça avant un tournoi ?
EnglishHey, Oz, I'm reaching under my shirt, and I'm rubbing myself.
Oz, je mets la main sous mon T-shirt etje me caresse.
EnglishHey, look, Kev, different does not necessarily mean worse.
Ecoute, Kev, " Différentes " ne veut pas dire " Pires ".
EnglishHey, come Ange, I wanna show the best thing about this place!
Viens voir ce qu'il y a de mieux dans cet appart.
English" Hey, maybe that's why I've been feeling so warm recently. "
" C'est peut-être pour ça que j'ai eu si chaud. "