Traducere engleză-franceză pentru "kid"

EN

"kid" franceză traducere

volume_up
kid {substantiv}
FR

EN kid
volume_up
{substantiv}

1. Zoologie

kid (dar şi: kidskin)
kid (dar şi: young goat)
kid

2. colocvial

kid (dar şi: nipper)
volume_up
gosse {m} [colocv.]
I wanted to be the first kid on my block to get a confirmed kill.
Je voulais être le premier gosse de ma rue à avoir un mort certifié.
I understand your kid is sick, John, but what makes him better than me?
Ton gosse est malade, et ca te rend meilleur que moi ?
Deux ans plus tard, ce gosse est mort de leucémie.
kid (dar şi: lad)
volume_up
minot {m} [colocv.]

3. Zoologie: "goat"

4. Englez-American

kid (dar şi: pickle, tyke)
volume_up
gamin {m} [colocv.]
This kid from work, Ricky, couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black...
Le gamin du bureau, Ricky, oubliait toujours si vous vouliez un stylo bleu ou noir.
We caught a break with that kid that robbed the cell phone store.
Une info sur le gamin qui a braqué le magasin de téléphones.
I string along...... a kid with promises that I'll pay him money.
J'embobine un gamin zélé, que je paie de promesses.

Sinonime (în engleză) pentru "kid":

kid

Exemple de folosire pentru "kid" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishA kid died out there on the street tonight... so that you can fucking celebrate.
Un jeune homme est mort dans la rue ce soir, pour que tu puisses boire un coup.
EnglishI was a young kid back then, and I saw a beautiful UNICEF postcard for the first time.
C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.
EnglishFinancial markets currently owe less to Adam Smith than to the Cincinnati Kid.
Les marchés financiers doivent actuellement moins à Adam Smith qu'au Kid de Cincinnati.
Englishhave the kid unexpectedly drop out after age 18 and lose any ability to have
présumant que l'enfant poursuivrait ses études et que, contre toute attente, l'enfant
EnglishIt said let's say a kid smokes, fresh young lungs headed for the long dirty road.
L'article parlait d'un enfant qui fume, dont les poumons frais sont en voie de salissage.
EnglishWhen you was a little kid, you used to sleep in that fireman's helmet.
Quand tu étais petit, tu avais l'habitude de dormir avec ce casque de pompier.
EnglishSome little kid was going to grab that Coke tin when they came out from class.
Un enfant allait saisir cette canette de Coke en sortant de l'école.
EnglishWhen I was a kid, my grandfather hated hearing people say "Metis."
Lorsque j’étais petite, mon grand-père détestait entendre les gens dire « Métis ».
EnglishWhen I was a kid the bank used to come to our school every Monday.
Lorsque j'étais enfant, quelqu'un de la banque venait à notre école tous les lundis.
EnglishHow do you expect to be taken seriously as a cop if you're gonna wear sneakers to work, kid?
Comment veux tu te faire respecter si tu portes des chaussures de clown ?
EnglishWhen I was a kid, and that was a long time ago, we did not need drivers' licences.
Lorsque j'étais enfant, et il y a longtemps de cela, on n'avait pas besoin de permis de conduire.
EnglishThe EU is no longer America's kid brother who is proud to walk in its shadow.
L'UE n'est plus le frère cadet fier de pouvoir marcher dans les pas de son aîné, les États-Unis.
EnglishLet us not kid ourselves, that is the objective of the bill.
Il ne faut pas se raconter de blagues, c'est cela l'objectif de ce projet de loi.
EnglishI remember well listening to Tommy Douglas on the radio when I was a kid, as my dad did.
Je me souviens d'avoir écouté tout jeune, en compagnie de mon père, Tommy Douglas à la radio.
EnglishThe days of kid-glove treatment for drug pushers and the unseen drug barons must end.
Il faut cesser de prendre des gants à l'égard des dealers et des barons de la drogue invisibles.
EnglishAdviser to Television Programme “KidZone” - Knowledge Network
Conseiller dans le cadre du programme télévisé «KidZone − Knowledge Network»
EnglishSarah Connor, who taught her son to fight, organise, prepare from when he was a kid.
Sarah Connor, qui a appris à son fils à se battre, à s'organiser, qui l'a préparé depuis l'enfance.
EnglishJohn was just like any other kid — a fine, gentle, positive person.
John était un jeune comme tous les autres, aimable, gentil, positif.
EnglishCertainly with the Cole's Kid program, it's not about one adult.
Le programme des jeunes de Cole ne consiste pas seulement en un adulte.
EnglishThe theme of this year's home week is ``celebrate being a kid''.
Cette année, les enfants seront à l'honneur au cours de cette semaine.