EN procession
volume_up
{substantiv}

1. general

procession (dar şi: walk out)
volume_up
Auszug {m} (das Hinausgehen)
procession (dar şi: parade, cavalcade)
procession (dar şi: retinue, procession of hangers-on)
volume_up
Tross {m} [fig.] (Gefolge)
procession (dar şi: retinue, procession of hangers-on)
volume_up
Troß {m} [fig.] (Gefolge)
procession (dar şi: move, pageant, parade, relocation)
procession (dar şi: draft, strain, draught, stroke)

2. "series", figurativ

procession (dar şi: file, line, line-up, rank)
We are seeing a procession of outlandish proposals, by which I mean proposals that are not part of any plan or form part of the Commission scoreboard.
Wir sehen eine lange Reihe bizarrer Vorschläge, und damit meine ich Vorschläge, die nicht zu irgendeinem Plan oder zur ' Anzeigetafel ' der Kommission gehören.

Exemple de folosire pentru "procession" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe dirty war thus continues with its procession of victims, for the most part civilians.
Der schmutzige Krieg geht also weiter mit seinen Opfern, die meisten davon Zivilpersonen.
EnglishMr President, I wonder if we have to put up with this Dancing Procession of Echternach for much longer?
Ich frage mich, wie lange wir diese Echternacher Springprozession noch hinnehmen sollen.
English♫ ♫ Images flickering, ♫ ♫ the sound of the war machine, ♫ ♫ a procession of limousines ♫ ♫ travels slowly across the land.
♫ ♫ Der Klang eines Urschreis♫ ♫ verbreitet sich über das Land.
EnglishThere is a procession of syllables -- wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three -- one, two, three.
Da ist eine Silbenfolge – Weizenfelder, eins Prärien, zwei verstreute Schwedenstädtchen, drei –  eins, zwei, drei.
EnglishAll too often, we have been under the impression that the process of simplification, which is so crucial, is much like a procession of Echternach.
Schon zu oft wurde der Eindruck erweckt, die dringend erforderliche Vereinfachung der Rechtsvorschriften sei eine Echternacher Springprozession.
EnglishIt is advancing like the Echternach Spring Procession: two steps forwards have so far generally been followed by one or one and a half steps back.
Er vollzieht sich nach den Regeln der Echternacher Springprozession: Auf zwei Schritte voran folgten bisher regelmäßig mindestens ein oder eineinhalb Schritte zurück.
EnglishBut I still wonder if we do not run the risk of ending up in a kind of Echternach procession where we will have to take one step back before we are able to take two steps forward.
Doch frage ich mich, ob wir nicht bei einer Echternacher Springprozession landen, wo wir, ehe wir zwei Schritte nach vorn setzen können, zunächst immer einen zurück machen müssen.
EnglishBut hopefully the new European legislation will persuade the Belgian government to think again because what it is currently doing is very like the Echternach procession.
Hoffentlich gelangt die belgische Regierung aufgrund der neuen gemeinschaftlichen Rechtsvorschrift zu neuen Erkenntnissen, denn was wir jetzt erleben, gleicht der Echternacher Springprozession.
EnglishIt is moving to witness Russian war veterans on their lorries in Red Square and the long procession of people who went to war for themselves and for us, and whom today can no longer walk.
Aber es war die Niederlage des Faschismus, die Niederlage des Nationalsozialismus, die Niederlage der Kapitulation der Demokraten vor dem Schrecklichen, das seit 1933 passiert war.