EN stay
volume_up
{substantiv}

1. "support"

stay (dar şi: crutch, support, column, stilt)

2. "visit"

stay (dar şi: attendance, visit, visitation, call)
Diesen Besuch sollte er lieber lassen.
There have been alarming reports from his lawyer, Vitaly Krasilovsky, about the humiliating treatment of Mr Umarov during his stay in custody.
Nach wie vor ist ein Besuch von parlamentarischen Vertretern in Usbekistan von grundlegender Bedeutung.
A lot of the aggression happened around the kitchen, so while I was there -- this was on the fourth visit -- we did a four and a half hour down-stay, with the dog on his mat.
Eine Menge der Angriffe passierte in der Umgebung der Küche, also während ich da war - das war mein vierter Besuch - übten wir viereinhalb Stunden Liegenbleiben, der Hund auf seiner Matte.

3. "guy-rope"

stay (dar şi: guy rope)

4. "guy-wire"

Sinonime (în engleză) pentru "stay":

stay

Exemple de folosire pentru "stay" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishBut he'll never know...... because I stay kissing-sweet the new Dazzledent way.
Doch abends küsst er mich so heiß... denn mein Atem bleibt rein durch Edelweiß.
EnglishMadam President, globalisation is here to stay and it is here to bring benefits.
   – Frau Präsidentin, die Globalisierung wird von Dauer sein und viel Gutes bewirken.
EnglishIn my view, the period of storage should not exceed the duration of the stay.
Meiner Meinung nach darf die Speicherung nur für die Dauer des Aufenthalts erfolgen.
EnglishYou are permitted to stay for a maximum of 90 days within any 6 month period.
Die Dauer eines Besuchsaufenthaltes beträgt maximal 90 Tage innerhalb von 6 Monaten.
EnglishAnd critically, what happens in central Africa doesn't stay in Central Africa.
Und was kritischer Weise in Zentralafrika passiert bleibt nicht nur in Zentralafrika.
EnglishEurope has always adopted a humanitarian stance, and it should stay that way.
Europa besitzt seit jeher eine humanitäre Tradition, die es zu wahren gilt.
EnglishYou'll all stay with me.
Wenn ich etwas nicht verstehe, kann ich einfach sagen: "et cetera, et cetera."
EnglishHe ordered the UN to either be on the side of the US or to stay on the sidelines.
Er hatte der UNO die Order erteilt, entweder ' an seiner Seite oder abseits ' zu stehen.
EnglishThis will save the time of the House and it means that I can stay away.
Dadurch spart das Haus Zeit, und es bedeutet auch, daß ich nicht erscheinen muß.
EnglishYou will have to demonstrate great stamina and skill to stay the course.
Sie werden viel Ausdauer und Geschick brauchen, um diese Strecke durchzuhalten.
EnglishAnd in so doing, I could produce a model that would fly, stay in the air.
Und so konnte ich ein Modell produzieren, das flog und das in der Luft blieb.
EnglishLook, I'm not gonna stay down here and listen to you fuck each other's brains out.
Ich bleibe nicht hier und höre euch das ganze Wochenende beim Bumsen zu.
EnglishFor a stay of more than 90 days (3 months) for the purpose of study or schooling (e.g.
Für einen Schul- oder Studienaufenthalt von mehr als 90 Tagen (3 Monaten) Dauer (z.B.
EnglishAnd I would only pay $99.50 -- so stay even below a hundred dollars for it.
Und ich würde dafür nur $ 99.50 bezahlen – bliebe damit sogar unter einhundert Dollar.
EnglishShe will no doubt be annoyed with me if she has to stay here until one in the morning.
Sie ist mir bestimmt böse, wenn sie um 1.00 Uhr nachts noch hier sein muß.
EnglishIn other words, the third oil crisis we are experiencing now, is here to stay.
Das würde nämlich heißen, dass die jetzige dritte Ölkrise eine permanente Krise sein wird.
EnglishMy father was a city worker all of his life, and my mother was a stay-at-home mom.
Mein Vater war sein Leben lang ein städtischer Angestellter und meine Mutter war Hausfrau.
EnglishThe Council will stay centrally engaged in the Middle East peace process.
Der Rat wird sich weiterhin in zentraler Position im Nahostfriedensprozess engagieren.
EnglishAnd these things don't stay in the center of gravity, but over time, they gravitate there.
Diese Dinge liegen nicht immer dort, aber sie landen früher oder später dort.
English(Applause) Where did anybody get the idea that you ought to stay arm's length from politics?
(Applaus) Woher stammt nur die Empfehlung, von Politik sollte man sich fernhalten?