Traducere engleză-germană pentru "turned off"

EN

"turned off" germană traducere

EN turned off
volume_up

turned off (dar şi: bent off)
turned off (dar şi: broken off, switched off)
The word will be separated if it is possible, even if automatic hyphenation is turned off for the paragraph.
Das Wort wird getrennt, wenn es möglich ist, und zwar auch dann, wenn für den Absatz die automatische Silbentrennung abgeschaltet ist.
Therefore you can put the question again for one minute and the supplementary question, and you will have a maximum of one opportunity each; after half a minute, the microphone will be turned off.
So stellen Sie also Ihre Rückfrage in einer Minute sowie die Zusatzfrage, für die jeder höchstens eine Gelegenheit erhält; nach einer halben Minute wird Ihnen das Mikrophon abgeschaltet.
And it's Julian Bigelow who was running it until midnight when the machine was officially turned off.
Es war Julian Bigalow, der sie bis Mitternacht laufen ließ, als die Rechenmaschine dann offiziell ausgeschaltet wurde.
We turned off the lights, and then we put it in a vacuum and sucked out all the air, and then we cooled it down to just a fraction of a degree above absolute zero.
Wir haben das Licht ausgeschaltet, legten es in ein Vakuum und saugten die ganze Luft aus und kühlten es bis fast zum absoluten Nullpunkt ab.
And it's Julian Bigelow who was running it until midnight when the machine was officially turned off.
Es war Julian Bigalow, der sie bis Mitternacht laufen ließ, als die Rechenmaschine dann offiziell ausgeschaltet wurde.
We turned off the lights, and then we put it in a vacuum and sucked out all the air, and then we cooled it down to just a fraction of a degree above absolute zero.
Wir haben das Licht ausgeschaltet, legten es in ein Vakuum und saugten die ganze Luft aus und kühlten es bis fast zum absoluten Nullpunkt ab.
turned off
turned off
turned off (dar şi: turned into)
turned off (dar şi: deactivated)
turned off (dar şi: remedied, intercepted)

Exemple de folosire pentru "turned off" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishIf you're receiving an error message that says, Your browser's cookie functionality is turned off.
Wenn Sie die Fehlermeldung Die Cookie-Funktion Ihres Browsers ist deaktiviert.
EnglishApologies were made and the data tap was turned off immediately.
Man entschuldigte sich, und der Datenabfluss wurde unverzüglich gesperrt.
EnglishFor example, let’s say you turned off translation for Japanese.
Angenommen Sie haben die Übersetzung für Japanisch deaktiviert.
EnglishThey were turned off a long time before they got here.
Jungen haben das Interesse verloren, lange bevor sie an die Uni kamen.
EnglishI accidentally turned off translation for a language.
Ich habe die Übersetzung für eine Sprache versehentlich deaktiviert.
EnglishSo let's talk about why they got turned off when they were between the ages of three and 13.
Reden wir also darüber, warum sie das Interesse verloren haben als sie zwischen drei und dreizehn Jahren alt waren.
EnglishSo, you come in and you're basically squeezed by the theater, by the belly of the theater, into this very compressed space where the view is turned off.
Man kommt herein und wird praktisch erdrückt, vom Bauch des Theaters, in einem sehr verdichteten Raum, wo der Blick umgeleitet wird.
EnglishWhat the gas supply dispute with Ukraine at the beginning of the year showed us was that Europe, too, could see its supply turned off in the event of a dispute.
Der Streit mit der Ukraine um die Gaslieferung Anfang des Jahres hat uns klar gezeigt, dass bei einem Konflikt auch Europa der Hahn zugedreht werden könnte.