EN vehicles
volume_up
{plural}

vehicles (dar şi: tools, funds, fund)
They are the vehicles by which the cultures of Europe are expressed and celebrated also.
Sie sind ein Mittel, mit dem die Kulturen Europas ausgedrückt und gewürdigt werden können.
And there are only two vehicles in India -- one real, one scripted.
In Indien gibt es nur zwei Mittel: ein reales und eines, das sich in den Drehbüchern befindet.

Sinonime (în engleză) pentru "vehicle":

vehicle
English

Exemple de folosire pentru "vehicles" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

Englishattachments for child restraint systems to be fitted as standard in all vehicles,
generelle Ausrüstung von Fahrzeugen mit Verankerungen für Kinderrückhaltesysteme,
EnglishYou can enjoy all the benefits of Commercial Fleets with as few as 10 vehicles.
Von den Vorteilen von «Business Flotten» profitieren Sie bereits ab 10 Fahrzeugen.
EnglishI want special-purpose vehicles such as ambulances to have high recovery quotas.
Ich habe den Wunsch, daß Sonderfahrzeuge wie Krankenwagen hohe Rettungsquoten haben.
EnglishAt present, as we know, Switzerland restricts heavy goods vehicles to 28 tonnes.
Derzeit begrenzt die Schweiz, wie wir wissen, die LKW-Tonnage auf 28 Tonnen.
EnglishAt the very end it picks up the question of safety of two-wheeled vehicles.
Ganz zum Schluß wird kurz auf die Sicherheit von Zweiradfahrzeugen eingegangen.
EnglishIt takes into account the specific nature of motor vehicles as a product.
Sie berücksichtigt die Tatsache, dass Kraftfahrzeuge besondere Erzeugnisse sind.
EnglishThis results in needless movement of vehicles and in higher purchase prices for them.
Dies führt zu überflüssigem Kraftfahrzeugverkehr und zu höheren Anschaffungspreisen.
EnglishThe harmonization of vehicles grouped into five classes is very logical.
Die Vereinheitlichung durch eine Einteilung in fünf Klassen ist durchaus logisch.
EnglishGatekeeper to the railway network and the approval of vehicles and staff
Torhüter für den Zugang zum Bahnnetz und die Zulassung von Fahrzeugen und Personal
EnglishAnd we wound up going to the Bismark, and exploring it with robotic vehicles.
Wir tauchten zur "Bismarck", und erforschten sie mit Roboterfahrzeugen.
EnglishTwo-wheel vehicles are therefore generally stripped and their components naturally reused.
Die Zweiräder werden also zerlegt und ihre Bestandteile natürlich wiederverwendet.
EnglishFirstly, a satellite navigation system will be used on road vehicles from 2007.
Erstens wird ab 2007 bei Straßenfahrzeugen ein Satellitennavigationssystem verwendet werden.
EnglishWe lay down stringent requirements on vehicles stationed in western Europe.
Wir schreiben daher den Fahrzeughaltern in Westeuropa hohe Auflagen vor.
EnglishThen there is the question of the collection and take-back of end-of-life vehicles.
Wir kommen zur Frage der Einsammlung und Rücknahme von Altfahrzeugen.
EnglishEnd-of-life vehicles are a major environmental problem in the European Union.
Altfahrzeuge sind in der Europäischen Union ein großes Umweltproblem.
EnglishWe know that CO2 emissions by vehicles are set to rise by 38 % between now and 2010.
Wir wissen, daß hier der Anstieg der CO2 -Emission bis zum Jahr 2010 um 38 % zunehmen wird.
EnglishEach year, there are between 8 and 9 million vehicles scrapped within the European Union.
Jedes Jahr werden in der Europäischen Union acht bis neun Millionen Autos verschrottet.
EnglishZero-sulphur fuel reduces particle emissions from these older vehicles too.
Schwefelfreier Kraftstoff reduziert die Partikel, gerade auch bei diesen älteren Fahrzeugen.
EnglishOn the one hand, Switzerland will gradually forego reducing the number of heavy goods vehicles.
Einerseits wird die Schweiz progressiv auf die Reduzierung der Lkw verzichten.
EnglishAt the same time, there are developments under way involving vehicles and also filling stations.
Gleichzeitig ist eine Entwicklung bei Fahrzeugen und Tankstellen zu beobachten.