Traducere engleză-italiană pentru "expedient"

EN

"expedient" italiană traducere

volume_up
expedient {substantiv}

EN expedient
volume_up
{substantiv}

1. general

expedient (dar şi: ploy, quibble, quiddity, niggle)

2. "measure"

expedient (dar şi: device, ploy, short cut)
The European Arrest Warrant offers the perfect expedient.
Il mandato d'arresto europeo è un espediente perfetto.
The simple expedient of imposing a minimum landing size has been demonstrated in ICCAT to be totally ineffective.
L'ICCAT ha dimostrato che si può imporre una taglia minima di sbarco, ma che questo è soltanto un espediente, peraltro scarsamente efficace.
Firstly, as regards carbon wells, which distort the true environmental picture, scientific rigour and objectivity exclude this simple solution, this expedient.
In primo luogo i pozzi di carbonio falsano i dati ambientali; il rigore e l'obiettività scientifici escludono questa facile soluzione, questo espediente.
expedient (dar şi: act, device, ploy, trick)
expedient (dar şi: device, gimmick, hack, maneuver)

Exemple de folosire pentru "expedient" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishYou cannot take a selective, circumstantial or expedient approach to them.
Non ne è ammissibile una visione selettiva, relativizzata o di comodo.
EnglishConsideration is also being given to the question whether it is possible and expedient to introduce an additional mark.
Sono anche al vaglio la possibilità e la convenienza di introdurre un marchio aggiuntivo.
EnglishSolidarity is the most appropriate and the most expedient approach to the fight for equal opportunities.
La solidarietà rappresenta l’approccio più appropriato e più celere nella lotta per le pari opportunità.
EnglishSolidarity is the most appropriate and the most expedient approach to the fight for equal opportunities.
La solidarietà rappresenta l’ approccio più appropriato e più celere nella lotta per le pari opportunità.
EnglishHowever, we should not risk jobs for the sake of a product that does not really seem expedient.
In ogni caso, non dovremmo mettere a repentaglio posti di lavoro per un prodotto che non sembra essere vantaggioso.
EnglishWe must not delay the process of accession through expedient measures, neither should we rush things.
Non dobbiamo ritardare ad arte il processo di ampliamento, ma non dobbiamo neppure spingere sull'acceleratore.
EnglishWe must not delay the process of accession through expedient measures, neither should we rush things.
Non dobbiamo ritardare ad arte il processo di ampliamento, ma non dobbiamo neppure spingere sull' acceleratore.
EnglishI have never taken any part in debates about which wars are expedient and which are unavoidable either.
Non partecipo neppure al dibattito concernente quali guerre siano sensate e quali guerre debbano essere combattute.
EnglishMr President, the debate on the report by Blaise Aldo has the merit of being politically expedient.
Signor Presidente, il dibattito sulla relazione dell'onorevole Aldo ha il pregio di essere una grande opportunità politica.
EnglishWhen preparing future regulations, it is not expedient to further complicate the long, bureaucratic procedures.
Nell’elaborare i regolamenti futuri, occorre evitare di complicare ulteriormente le lunghe procedure burocratiche.
EnglishWhen preparing future regulations, it is not expedient to further complicate the long, bureaucratic procedures.
Nell’ elaborare i regolamenti futuri, occorre evitare di complicare ulteriormente le lunghe procedure burocratiche.
EnglishThe single judge expedient should thus not be pursued as a measure applicable in principle and more generally in other contexts.
La procedura del giudice unico, quindi, non va in linea di principio generalizzata ad altri contesti.
EnglishTomorrow, we will observe that we have, together, already achieved a series of important and expedient measures in this sector.
Domani constateremo che abbiamo già ottenuto una serie di misure importanti e utili in questo settore.
EnglishI would like to ask the Commissioner: for example, today, the expedient of slaughter is to be used as a protective measure.
Vorrei chiedere al signor Commissario: ad esempio, oggi si ricorre all'abbattimento quale misura profilattica.
EnglishSo then, because I cannot drink up all the river, am I not even to take in moderation what is expedient for me?
EnglishThe proposal fails to answer the key question of the extent to which the retention of data is actually necessary and expedient.
La proposta non risponde alla domanda fondamentale circa l’effettiva necessità e opportunità della conservazione dei dati.
EnglishThe proposal fails to answer the key question of the extent to which the retention of data is actually necessary and expedient.
La proposta non risponde alla domanda fondamentale circa l’ effettiva necessità e opportunità della conservazione dei dati.
EnglishWe must attach much more importance to the protection of workers than is implied by this type of short-term, expedient reasoning.
Occorre attribuire alla tutela del lavoratore maggiore rilevanza che non a quelle considerazioni immediate, di ordine pratico.
EnglishWould it not be most expedient to submit a specific proposal for a regulation and not a communication as planned last Spring?
Non sarebbe forse più appropriata una concreta proposta di regolamento anziché una comunicazione, come ventilato nella scorsa primavera?
EnglishIt is imperative that these funds are made available to those who really need them in an expedient and effective manner.
È indispensabile che tali finanziamenti siano messi a disposizione di coloro che ne hanno realmente bisogno in maniera tempestiva ed efficace.