Traducere engleză-italiană pentru "generosity of"

EN

"generosity of" italiană traducere

Exemple de folosire pentru "generosity of".

Traduceri similare în dicționarul englez-italian

generosity substantiv
of prepoziţie
Italian

Exemple de folosire pentru "generosity of" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishIt would be a power-based generosity that I would not like to think you capable of!
Si tratterebbe di una generosità che premia i forti, che io non voglio attribuirle.
EnglishWe remember his wealth of knowledge, his generosity and his friendly smile.
Ricordiamo le sue vaste conoscenze, la sua generosità e il suo amabile sorriso.
EnglishNor does the resolution fail to advertise the 'generosity' of the American President.
La risoluzione non manca di pubblicizzare la “generosità” del Presidente americano.
EnglishSecondly, I would like to stress the generosity of the European Parliament.
In secondo luogo, vorrei sottolineare la generosità del Parlamento europeo.
EnglishWhat makes it great is the magnanimity of its acts and its generosity.
Ciò che lo rende importante è la magnanimità dei suoi atti e la sua generosità.
EnglishDevelopment aid is not just due to a generosity tinged with paternalism.
L' aiuto allo sviluppo non è una forma di generosità intrisa di paternalismo.
English(ES) I wish to thank you very much for your generosity, Madam President.
(ES) Desidero ringraziarla infinitamente per la sua generosità, signora Presidente.
EnglishParliament has shown considerable generosity in approving the von Wogau report.
Il Parlamento è stato generoso nell'approvare la relazione von Wogau.
EnglishMr President, what kind of generosity would it be that confined itself to the large groups?
Signor Presidente, che generosità sarebbe, se fosse limitata ai gruppi più grandi?
EnglishWhat Okolloh did would not have been possible without human generosity.
Ciò che Okolloh ha fatto non sarebbe stato possibile senza generosità umana.
EnglishThat is a challenge that we must face with generosity and in a multilateral spirit.
Questa è una sfida che dobbiamo affrontare con generosità e con uno spirito multilaterale.
EnglishThis is a welcome reflection of the generosity of the ordinary people of Europe.
E questo è un segno della generosità della gente comune in Europa.
EnglishWe will continue the generosity that the European Union has always shown.
Continuiamo a dimostrare quella generosità per cui l'Unione europea si è sempre distinta.
EnglishEuropean Union aid, both public and private, has been impressive in its generosity.
Gli aiuti dell’Unione europea, sia pubblici che privati, sono stati incredibilmente generosi.
EnglishWe must respond to this hope with generosity and farsightedness.
E'una speranza alla quale dobbiamo dare risposta con generosità e lungimiranza.
EnglishOnce again, commercial concerns are being portrayed as acts of generosity.
Ancora una volta, le preoccupazioni commerciali vengono presentate come atti di generosità.
EnglishThe Lord will not fail to bless with abundant fruits the generosity of your commitment.
Il Signore non smetterà di benedire con frutti abbondanti la generosità del vostro impegno.
EnglishSo please let there be some generosity towards this sector in Estonia!
Vi invito pertanto a dare prova di generosità nei confronti di questo settore in Estonia.
EnglishWe share the Pope's view on solidarity and generosity.
Noi condividiamo le parole del Papa: solidarietà e generosità!
EnglishMr President, I find Mrs Roth-Behrendt's generosity quite amazing.
Signor Presidente, trovo la generosità dell'onorevole Roth-Behrendt piuttosto sorprendente.

Mai multe cuvinte

English
  • generosity of

Aruncă o privire la dicționarul român-englez pe bab.la.