Traducere engleză-italiană pentru "provided"

EN

"provided" italiană traducere

EN provided
volume_up
{adjectiv}

provided (dar şi: equipped, furnished, stocked, supplied)
volume_up
fornita {adj. f.}
The minimum protection provided by the directive is gradually becoming a maximum.
La tutela minima fornita dalla direttiva sta gradualmente diventando massima.
Financial assistance should therefore be provided on an individual basis.
L'assistenza finanziaria dovrebbe pertanto essere fornita su base individuale.
Financial assistance should therefore be provided on an individual basis.
L'assistenza finanziaria deve perciò essere fornita su base individuale.
provided
Based on the information provided, it is clear that there is a problem.
In base alle informazioni a disposizione, è chiaro che sussiste un problema.
There is therefore a massive gap between needs and resources provided.
Esiste quindi un notevole divario fra le esigenze e i mezzi messi a disposizione.
The industrialised countries have provided a substantial financial aid package.
I paesi industrializzati hanno messo a disposizione un sostanzioso pacchetto di aiuti finanziari.
provided
provided
volume_up
dato {adj. m.}
European parliamentarianism has always provided a forum for various opinions.
Il parlamentarismo europeo ha sempre dato spazio a opinioni diverse.
Democracy has provided freedom of thought, expression and movement.
La democrazia ha dato libertà di pensiero, espressione e movimento.
I also thank Commissioner Špidla for the help he has provided on this matter.
Ringrazio anche il commissario Špidla per l'aiuto che ci ha dato su questo punto.
provided (dar şi: assigned, forward, granted, unpaid)
volume_up
assegnato {adj. m.}
The trial was conducted in Arabic, but the women were not provided with interpreters.
Il processo è stato condotto in arabo, ma alle donne non sono stati assegnati interpreti.
We have therefore provided a 'migration' facility with EUR 25 million, taken from the balance of the B-envelope under the 9th EDF.
Per questo abbiamo assegnato a uno strumento "immigrazione” 25 milioni di euro derivanti dal saldo della dotazione B del nono FES.
Structural Funds can be seen as an overall subsidy provided by the EU to the less developed areas.
I Fondi strutturali possono essere visti come una sovvenzione generale assegnata alle zone meno sviluppate.

Exemple de folosire pentru "provided" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThirdly, the conventions provided for in Article K.3 are desperately cumbersome.
Tre, le convenzioni previste all'articolo K3 sono di una pesantezza esasperante.
EnglishA solution must be provided, to the production system and to the Member States.
Bisogna trovare una soluzione, per il sistema produttivo e per gli Stati membri.
EnglishThe criteria provided in Familiaris consortio are clear and have been respected.
Abbiamo preso atto dei progressi realizzati negli ultimi anni in questo campo.
EnglishIt is imperative that the means provided in the joint draft budget be restored.
E' imperativo ripristinare i mezzi previsti dalla proposta congiunta di bilancio.
EnglishAdministrative support is also provided by the Police Unit located in Brussels.
Anche l’unità di polizia situata a Bruxelles presta un sostegno amministrativo.
EnglishThe financial instruments JESSICA, JEREMIE and JASPERS have provided real benefit.
Gli strumenti finanziari Jessica, Jeremie e Jaspers hanno portato benefici reali.
EnglishIn both of these cases, I have therefore provided a clear statement, I believe.
Su entrambi questi casi ho quindi rilasciato, mi sembra, una dichiarazione chiara.
EnglishThe development aid provided by the EDF forms part of a broader European framework.
Gli aiuti allo sviluppo forniti dal FES rientrano in un quadro europeo più ampio.
EnglishThe common currency has provided a great deal, but it also has serious weaknesses.
La valuta comune ha offerto un importante contributo mostrando però gravi carenze.
EnglishThe implication has been that they have been underfunded and not provided well.
La conseguenza è stata un loro sottofinanziamento e un'erogazione inadeguata.
EnglishOn this basis, financial assistance should be provided on an individual basis.
Per questo motivo il sostegno finanziario deve essere erogato su base individuale.
EnglishAny other appropriate measures provided for in the Constitution may be adopted.
Ogni altra opportuna misura prevista dalla Costituzione può essere adottata.
EnglishScope should be provided for the mutual recognition of each others’ systems.
Occorre prevedere la possibilità del mutuo riconoscimento dei rispettivi sistemi.
EnglishHe really has provided much food for thought and, above all, practical commitment.
Davvero ci ha fornito molti spunti di riflessione e, soprattutto, impegno concreto.
EnglishECB Opinion on the realisation of collateral provided to the Banco de España
Parere della BCE sulla realizzazione delle garanzie fornite al Banco de España
EnglishOur work has provided a good basis for the newly elected Parliament to build on.
Il nostro lavoro ha gettato delle buone basi su cui potrà operare il nuovo Parlamento.
EnglishWe have the means to avoid them, provided that we have the political will to do so.
Noi abbiamo i mezzi per evitarlo, a condizione di averne la reale volontà politica.
EnglishThe removal of the Taliban regime has now provided the opportunity for reconstruction.
La destituzione del regime talebano offre ora una possibilità di ricostruzione.
EnglishWe would wish for the liquidity provided to end up as credit to the private sector.
Il nostro auspicio è che la liquidità venga destinata al credito al settore privato.
EnglishThe outline guideline of 1989 provided criteria for the authorization of additives.
La direttiva quadro del 1989 definisce dei criteri per l'autorizzazione di additivi.