Traducere engleză-italiană pentru "the"

EN

"the" italiană traducere

volume_up
the {adv.}
volume_up
the {art.}
IT

EN the
volume_up
{adverb}

the (dar şi: a lot, at great length, far, quite)
volume_up
molto {adv.}
And if you think about it, it's very, very important that the strategy myth is maintained.
E se ci pensate, è molto, molto importante che il mito della strategia sia mantenuto.
He has presented a very balanced report and has worked very closely with the shadow rapporteurs.
Ha presentato una relazione molto equilibrata e ha lavorato molto strettamente con i relatori ombra.
They're very repetitive, and they're very rich in the amino acids glycine and alanine.
Sono molto ripetitive ed estremamente ricche degli aminoacidi glicina e alanina.
the (dar şi: how long)
volume_up
quanto {adv.}
Fourthly, on BATs, I was going to say much the same as Mr Bourlanges.
In quarto luogo, per quanto riguarda gli UAT, vorrei ribadire quanto detto dall'onorevole Bourlanges.
You can wait as long as you want, but only when you want the pressure released.
Può aspettare quanto vuole, ma solo quando vuole che la pressione si allenti.
As far as cabotage is concerned, however, the proposal is downright disappointing.
Per quanto riguarda il l cabotaggio, tuttavia, la proposta è decisamente deludente.

Exemple de folosire pentru "the" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishLord Bethell is, and remains, firmly a member of the British Conservative Group.
Lord Bethell è e rimane risolutamente membro del gruppo conservatore britannico.
EnglishWe now have traps with some padding around them which are supposed to be humane.
Ora abbiamo trappole con un po' di imbottitura che si suppone non siano crudeli.
EnglishWe know that the Union will emerge from this enlargement completely transformed.
Sappiamo bene che l'Unione uscirà profondamente trasformata da tale ampliamento.
EnglishOn this specific point, we can perhaps offer Mr Bourlanges greater satisfaction.
4. Su questo punto specifico possiamo venire incontro all' onorevole Bourlanges.
English(Laughter) But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
(risate) Dopo fu così gentile da darmi una dimostrazione fuori, su una panchina.
EnglishAnd Asia could have social development before they got the economic development.
E l'Asia ha potuto avere sviluppo sociale prima di avere uno sviluppo economico.
EnglishClearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
E'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.
EnglishWe are talking about events in Germany, a leading country in the European Union.
Parliamo di fatti avvenuti in Germania, uno dei paesi guida dell'Unione europea.
EnglishThis is therefore an issue that is of central importance for the European Union.
Si tratta quindi di una questione della massima importanza per l'Unione europea.
EnglishUnfortunately, these opportunities were considered to violate competition rules.
Purtroppo tali opportunità furono ritenute lesive delle norme sulla concorrenza.
EnglishI am pleased that Richard Howitt and many other Members brought that up as well.
Sono lieta che anche l'onorevole Howitt e molti altri deputati l'abbiano citata.
EnglishThis was a much-needed, albeit unexpected final spurt, but a really welcome one.
Questo scatto di reni era necessario, sebbene non scontato, ma davvero salutare.
EnglishWe must not strive for harmonisation of different codes of corporate governance.
Non dobbiamo mirare all’armonizzazione dei diversi codici di governo societario.
EnglishI would have said it in a similar way, except that I express myself differently.
Mi sarei espressa in termini analoghi, solo parlo una lingua diversa dalla sua.
EnglishWe will be perpetuating the fraudulent treatment of both farmers and consumers.
Non faremo che continuare ad ingannare in questa sede agricoltori e consumatori.
EnglishNow we have to move on to practical work and I have two topical points to make.
Volendo però passare a fatti concreti, vi parlerò di due questioni di attualità.
EnglishAnd the only way to break the Member States ' resistance is by working jointly.
Soltanto se saremo uniti riusciremo a superare l'opposizione degli Stati membri.
EnglishNo reforms to the EU were actually made there which would facilitate enlargement.
Non è stata decisa alcuna riforma dell'Unione che possa agevolare l'ampliamento.
EnglishCertain parts of the legislative framework therefore need amending and changing.
Occorrono quindi modifiche e cambiamenti in più punti del quadro istituzionale.
EnglishOnly then will we be able to authorise the release of GMOs into the environment.
Soltanto allora sarà possibile consentire l'immissione degli OGM nell'ambiente.