Traducere engleză-italiană pentru "word"

EN

"word" italiană traducere

volume_up
word {substantiv}
IT

EN word
volume_up
{substantiv}

word (dar şi: speech, utterance, troth, verbalism)
Today we could repeat these terms word for word, as nothing has changed.
Possiamo oggi riprenderne i termini, parola per parola, poiché nulla è cambiato.
In fact, the Latin word for hope is at the heart of the word prosperity.
Infatti, la parola speranza in latino è il cuore della parola prosperità.
The word ‘transportation’ is an American word; the English word is ‘transport’.
La parola “transportation” è una parola americana; la parola corrispondente in inglese britannico è “transport”.
word (dar şi: term, vocable)
To my ears the word conquer has the wrong associations.
Il vocabolo «conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie.
To my ears the word conquer has the wrong associations.
Il vocabolo« conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie.
I therefore propose orally that paragraph 33 be amended by adding the word not .
Propongo quindi al paragrafo 33 un emendamento orale che consiste nell'aggiunta del vocabolo «non».
word (dar şi: close, conclusion, end, finish)
Would the word 'neighbours ' then be replaced with the word 'partnership '?
Il termine 'vicinato? prenderà dunque il posto di 'partenariato??
When I use the word 'asymmetry ' to avoid using the word, ' colonization
Quando dico " asimmetria», lo faccio per non usare il termine " colonizzazione».
Would the word 'neighbours' then be replaced with the word 'partnership'?
Il termine 'vicinato? prenderà dunque il posto di 'partenariato??

Exemple de folosire pentru "word" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe Commission's report does not contain a single word about the Benes Decrees.
Nella relazione della Commissione non si accenna minimamente ai decreti Benes.
EnglishI would now like to say a brief word on the most important topics of the debate.
Vorrei ora spendere alcune parole sui punti più importanti della discussione.
EnglishAnd it is the same Word who, by taking flesh, renews the cosmic order of creation.
Ed è ancora il Verbo che, incarnandosi, rinnova l'ordine cosmico della creazione.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, I would like to begin with a word of thanks.
Signor Presidente, onorevoli deputati, vorrei cominciare con alcuni ringraziamenti.
EnglishThe Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word: 'hogra '.
Il deplorevole atteggiamento dello Stato viene definito dagli algerini " hogra ".
EnglishI would ask you, Commissioner, to understand that the word 'urgent' means 'now'.
La prego di comprendere, Signor Commissario, che "urgente”' significa "ora”.
EnglishI should just like to add a word about interinstitutional agreements in general.
Vorrei solo aggiungere un’osservazione sugli accordi interistituzionali in generale.
EnglishA word of clarification: the text was originally drafted in Greek, not English.
Vorrei però precisare che la lingua originale del testo è il greco, non l' inglese.
EnglishThe Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word: 'hogra' .
Il deplorevole atteggiamento dello Stato viene definito dagli algerini "hogra".
EnglishI have yet to hear you say a word about the turmoil in the financial markets.
Non l'ho ancora sentita pronunciarsi riguardo al tumulto del settore finanziario.
EnglishI understand that the word 'reprogramming ' has caused some concern in Parliament.
Inoltre, ritengo che questa soluzione non avrà alcun effetto collaterale negativo.
EnglishPrevious progress reports have, unfortunately, had not a word to say about this.
Purtroppo finora nelle relazioni di valutazione non se ne è fatta menzione.
EnglishSo definition number six is the North American definition of the word "suck."
La sesta è la definizione nordamericana dell'espressione "suck": "far schifo".
EnglishI remember a time when it was difficult to mention the word children in this House.
Mi ricordo di un' epoca in cui era difficile affrontare il tema "bambini" in Aula.
EnglishSo that's the part of the brain that is activated when you give a word to something.
E' la parte del cervello che viene attivata quando attribuite un nome a qualcosa.
EnglishI remember a time when it was difficult to mention the word children in this House.
Mi ricordo di un'epoca in cui era difficile affrontare il tema " bambini " in Aula.
EnglishAnd a final word on your over-compensation, which I have mentioned before.
Un ultimo intervento sulla compensazione eccessiva: ne ho già parlato una volta.
EnglishI am very grateful to you for what you said, and I can agree with every word of it.
Di fatto gli Stati che hanno preso provvedimenti godranno di maggiore flessibilità.
EnglishRapporteur Daul does not breathe a word about this report by the Court of Auditors.
Il relatore, onorevole Daul non fa menzione di tale relazione della Corte dei conti.
EnglishMy suggestion, therefore, is that we replace the word 'institutional' with 'official'.
Pertanto, suggerisco di sostituire l'aggettivo "istituzionale” con "ufficiale”.