Traducere engleză-portugheză pentru "evidence"

EN

"evidence" portugheză traducere

volume_up
evidence {substantiv}

EN evidence
volume_up
{substantiv}

The answer, based on scientific evidence so far available, is ‘no’.
A resposta, baseada na evidência científica actualmente disponível é “não”.
What other evidence is there that the script could actually encode language?
Que outra evidência há de que a escrita poderia realmente codificar linguagem?
Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy.
O nosso entorno está saturado de evidência, tal como matéria e energia.
Their evidence is vitally important, because soon they will all have gone.
O seu testemunho tem uma importância vital, dado que em breve todas terão desaparecido.
The evidence that they gave us raised serious concerns.
O testemunho que nos transmitiram suscitou-nos graves preocupações.
O último testemunho flagrante vem, precisamente, do caso das dioxinas.
evidence (dar şi: proof, receipts)
He was ultimately exonerated, at the age of 78, through DNA evidence.
Foi finalmente exonerado, aos 78 anos, através de comprovação por ADN.
The first is the real involvement of the southern countries and the evidence that multilateralism is effectively beginning to happen.
A primeira é a grande participação dos países do Sul e a comprovação do início de um verdadeiro multerateralismo.
Evidence beyond the existing regulations also gives cause for concern in arable crops and requires a political initiative.
A comprovação para além dos regulamentos existentes também constitui motivo para preocupação em culturas arvenses, carecendo de uma iniciativa legislativa.
evidence (dar şi: inkling, smack, stirring, smoke signal)
However, there is still no decisive evidence that measurable
No entanto, não existe ainda nenhum indício definitivo
No prima facie evidence on this subject has even begun to be provided.
A esse respeito não se apresentou o mais pequeno indício de prova.
There is considerable evidence for upsuck in the animal kingdom -- pigs, for instance.
Existem indícios consideráveis de sucção no reino animal. Os porcos, por exemplo.

Sinonime (în engleză) pentru "evidence":

evidence

Exemple de folosire pentru "evidence" în portugheză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishWhy should we, when the evidence before us points so strongly to the benefits?
Por que o faríamos, quando os factos apontam tão fortemente para os benefícios?
EnglishShe then had to admit that this was not based on one iota of scientific evidence.
Depois teve de admitir que a sua afirmação não tinha qualquer base científica.
EnglishThe testimony of victims of torture is frequently the only evidence in a case.
O depoimento das vítimas de tortura é frequentemente a única prova disponível.
EnglishWhat I heard was very much in tune with the polling evidence that we have seen.
O que ouvi confere em grande medida com os dados das sondagens que nos têm chegado.
EnglishA request for the taking of evidence should normally be carried out quickly.
Um pedido de obtenção de provas deve - em princípio - ser executado com rapidez.
EnglishIt was an item of evidence brought in personally by Grammaton Errol Partridge.
Foi um objecto de prova que trouxe pessoalmente meu Grammaton Errol Partridge.
EnglishHe must give us evidence of what sort of régime he wants to institute in Zaire.
Deverá dar-nos pistas para nos mostrar que tipo de regime deseja instaurar no Zaire.
EnglishThe murderous attack in Kabul yesterday morning provides new evidence of that.
O criminoso ataque perpetrado ontem de manhã em Cabul proporciona nova prova disso.
EnglishIn my view what is needed is incontrovertible scientific evidence, not speculation.
Quanto a mim, precisamos de provas científicas irrefutáveis e não de especulações.
EnglishThis fear was in evidence in the debate on the Services Directive, for example.
Este medo foi visível no debate sobre a Directiva “ Serviços ”, por exemplo.
EnglishI oppose that because it would be to act in haste without scientific evidence.
Sou contrário a ela, pois isso seria actuar apressadamente e sem dados científicos.
EnglishAs soon as the Commission had evidence of the problems in Eurostat, it took action.
Assim que teve provas dos problemas que existiam no Eurostat, a Comissão agiu.
EnglishThe Danube Strategy is evidence that the Danube is indeed a supra-national river.
A Estratégia do Danúbio prova que o Danúbio é de facto um rio supranacional.
EnglishWhere have you found even one piece of economic evidence to support such a statement?
Gostaria que me dessem apenas uma prova económica para corroborar tal afirmação.
EnglishIn 1999, we had further evidence of particular problems in Spain, Italy and Greece.
Em 1999, tivemos novamente a confirmação de problemas em Espanha, Itália e Grécia.
EnglishThis exercise will be based on scientific evidence and scientific evaluation.
Esta iniciativa basear-se-á em dados científicos e numa avaliação científica.
EnglishThe Commission has looked at them and has seen that there is insufficient evidence.
A Comissão analisou-os e verificou que os dados fornecidos são insuficientes.
EnglishThe evidence is there for all to see that this is a problem of European dimensions.
Está provado, é claríssimo que se trata de um problema com dimensão europeia.
EnglishAnd I saw absolutely no evidence pointing to an absence of associationism.
E não me apercebi, de modo nenhum, da não existência de liberdade de associação.
EnglishIs the Council prepared to assess this on the basis of scientific evidence?
Está o Conselho disposto a avaliar esta questão com base em provas científicas?