EN instance
volume_up
{substantiv}

instance (dar şi: appeal, petition, plea, request)
volume_up
просьба [про́сьба] {f}
instance (dar şi: call, charge, claim, demand)
volume_up
требование [тре́бование] {n}
instance
volume_up
настояние [настоя́ние] {n}
instance
volume_up
инстанция [инста́нция] {f}
instance (dar şi: case, example, illustration, paradigm)
volume_up
пример [приме́р] {m}
And the great thing about it is that we've only given the software one instance of how he thinks about "disappear."
Примечательно, что мы дали программе лишь один пример того, как он представляет себе «исчезновение».

Sinonime (în engleză) pentru "instance":

instance
stance

Exemple de folosire pentru "instance" în rusă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishOr, for instance, people's smoking behavior might be influenced by their friends.
Или, например, на то, что человек курит, могут повлиять его друзья.
EnglishSo for instance, here's one of my favorite automatic generators of regret in modern life.
Так, к примеру, вот мои любимые автоматические генераторы сожалений в современной жизни.
EnglishLike, take, for instance, your pacemaker cells in your heart right now.
Как, например, клетки, которые задают ритм вашего сердца прямо сейчас.
EnglishFor instance, the server might return this code when it doesn't recognize the request method.
Например, серверы возвращают этот код, если не распознают метод запроса.
EnglishPrevious word: Click this button to find the previous instance of a word or term in your document.
Предыдущее слово: поиск предыдущего вхождения слова или фразы в документе.
EnglishFor instance, you see the spectral line of the gold is the only spectral line in the spectrum of the Sun.
Вот, к примеру, спектральная линия золота, она единственная в спектре Солнца.
EnglishSo, when I die, my wife's risk of death can double, for instance, in the first year.
Скажем, в случае моей смерти, риск смерти моей супруги в течение первого года может, например, удвоиться.
EnglishThe quad view is suitable, for instance, when the camera is positioned at an intersection of corridors.
Обзор по квадрантам актуален, например, при установке камеры на пересечении коридоров.
EnglishAnd in these years, I met all kinds people like, for instance, farmers and butchers, which seems logical.
В течение этих лет я встречала разных людей, например, фермеров и мясников, что логично.
EnglishSo people, for instance, just to gross you out for a second, had cesspools of human waste in their basement.
Так, например, чтобы ошарашить вас, там были сточные колодцы с нечистотами.
EnglishFor instance, clearing your cookies will clear your settings.
Так, например, настройки удаляются при очистке файлов cookie.
EnglishFor instance, the Internet was booming in the U.S. because there were -- there were people who had computers.
Например, в США был интернет-бум, потому что были люди с компьютерами.
EnglishFor instance, here they are laying down the balloon fabric behind, which is eventually going to be filled up with helium.
Вот, например, они раскладывают ткань шара, которая затем будет заполнена гелием.
EnglishOne idea that I'd like you to consider, for instance, is to take a look at our IT departments.
Задумайтесь, например, и посмотрите на наш ИТ-отдел.
EnglishDo you need, for instance, to be as smart as you are? Do you even need a brain at all just to synchronize?
И вообще, требуется ли мозг для того, чтобы синхронизироваться?
EnglishAs in, for instance, that little matter of virgins and paradise.
Как, например, в том случае с девственницами и раем.
EnglishFor instance, that's why I believe in protecting the environment.
Например, поэтому я верю в защиту окружающей среды.
EnglishFor instance, me and my sister, when we were little, we would compete to see who could eat the most squirrel brains.
Например, мы с сестрой, когда были маленькими, соревновались в поедании беличьего мозга.
EnglishFor instance, you could find women who feel "addicted" in their 20s when it was cloudy in Bangladesh.
Например, вы можете найти женщин, которые ощущают себя зависимыми в свои 20, когда в Бангладеше облачно.
EnglishSo, for instance, we have a lava lamp application here.
Итак, к примеру, у нас есть приложение с лавовой лампой.