Traducere engleză-spaniolă pentru "embedded"

EN

"embedded" spaniolă traducere

EN embedded
volume_up
{adjectiv}

1. general

embedded (dar şi: ingrained)
volume_up
incrustado {adj. m.}
Haga doble clic para activar el incrustado
Usually this third-party content is displayed seamlessly, such as in an embedded video or image.
Por lo general, este contenido de terceros se muestra sin inconvenientes, como en un vídeo incrustado o una imagen.
Guardar el documento incrustado
embedded (dar şi: comprehensive, integrated)
volume_up
integrado {adj. m.}
Second, the country of origin principle is embedded in harmonisation and enhanced administrative cooperation between Member States.
Confío que también su Señoría esté a favor de que las empresas, los consumidores y los trabajadores disfruten de las ventajas de un mercado de servicios integrado, abierto y competitivo.
embedded (dar şi: ingrained)
volume_up
incrustada {adj. f.}
The copy of the picture is automatically scaled to the appropriate size and converted to the JPEG format before it is embedded in the file.
La copia de la imagen se ajusta de manera automática al tamaño apropiado y se convierte al formato JPEG antes de ser incrustada en el archivo.

2. Informatică

embedded
embedded
volume_up
embutido {adj. m.}

3. Jurnalism

embedded

Exemple de folosire pentru "embedded" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

Englishsystem-on-chips and building embedded systems combined with deep competence in
system-on-chips potentes y el desarrollo de sistemas integrados combinados con
EnglishA copy of the picture is embedded into each of the songs from that album.
Una copia de la imagen se incrusta en cada una de las canciones de ese álbum.
EnglishObjects can be linked to a target document or may also be embedded.
Se pueden vincular objetos con un documento de destino o si se desea, incrustarlos en él.
EnglishConflict, lawlessness and corruption are deeply embedded.
El conflicto, la ilegalidad y la corrupción están profundamente arraigados.
EnglishUseful when the Remote Desktop controls are embedded in another (host) program.
Conéctese al equipo remoto como normalmente lo hace.
EnglishWith DDE, objects are linked via file reference, but not embedded.
Se trata de un precursor de OLE ("Object Linking and Embedding").
EnglishThis intelligent video functionality, embedded in many Axis network video products, can be used
Esta funcionalidad de vídeo inteligente, incorporada en muchos productos de vídeo en red Axis,
EnglishChanges you make to embedded objects in your document are not reflected in the original object.
Los cambios realizados en objetos incrustados de un documento no se reflejan en el objeto original.
EnglishThe dynamic setting of minimum efficiency standards is embedded in the Eco-design Directive.
La fijación dinámica de normas de eficiencia mínima está integrada en la Directiva sobre diseño ecológico.
EnglishHealth policy needs to be embedded in broader social and economic development planning.
La política de salud necesita estar integrada en una planificación más amplia del desarrollo social y económico.
EnglishIn addition, embedded video or other rich media may not be visible in Instant Preview.
Además, es posible que el vídeo insertado u otro contenido rich media no sea visible en la Vista previa instantánea.
EnglishThis, at least, is well embedded in the proposal.
Esto se contempla de manera adecuada, como mínimo, en la propuesta.
EnglishAfter all, solidarity with the very poorest must be firmly embedded in any climate deal.
Después de todo, la solidaridad con los más pobres debe ser incluida con claridad en cualquier acuerdo de este tipo.
EnglishUsually this third-party content is displayed seamlessly, such as in an embedded video or image.
Habitualmente, este contenido de terceros se muestra discretamente, como en un vídeo o una imagen incrustados.
EnglishOur neighbour Ukraine is firmly embedded in the ENP.
Nuestra vecina Ucrania está firmemente asentada en la PEV.
EnglishYou can add a comment to a section of text, a table, or an image embedded in your Google document.
Puedes añadir un comentario a una sección de texto a una tabla o a una imagen insertada en un documento de Google Docs.
EnglishFlash memory for upload of embedded applications
Memoria flash para la carga de aplicaciones incrustadas
Englishdecentralised renewable energy sources embedded in local settings and their integration in electricity grids;
fuentes renovables de energía descentralizadas instaladas localmente y su integración en las redes eléctricas;
EnglishToday that set of common values will be embedded in the lives and minds of the population of the Union.
Hoy, ese conjunto de valores comunes pasarán a formar parte de las vidas y el pensamiento de la población de la Unión.
EnglishAt present it is not embedded at the national, regional or local level.
Debemos también integrar la Estrategia de Lisboa.