Traducere engleză-spaniolă pentru "first floor"

EN

"first floor" spaniolă traducere

volume_up
first floor {substantiv}

EN first floor
volume_up
{substantiv}

1. Englez-American

first floor (dar şi: ground floor)
volume_up
bajo {m} (planta baja)
first floor (dar şi: ground floor, downstairs)
the noise seemed to originate from the first floor
el ruido parecía venir de la planta baja

Sinonime (în engleză) pentru "first floor":

first floor

Exemple de folosire pentru "first floor" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishMr President, I should like to ask the Commission to take the floor first.
   . – (EN) Señor Presidente, quiero pedir a la Comisión que intervenga primero.
EnglishI give the floor first to Mr Elchlepp, who has four minutes to move his question.
Tiene en primer lugar la palabra como autor por el tiempo de 4 minutos el Sr. Elchlepp.
EnglishWithout further ado, I shall give the floor first to Mr Abu Ala and then to Mr Burg.
Sin más dilación, concedo la palabra al señor Abu Ala, y luego al Sr. Burg.
English   Yes, Mr Beazley, but after Mr Paisley, who had requested the floor first.
   Sí señor Beazley, pero después del Sr. Paisley, que había pedido la palabra primero.
EnglishTherefore, I will first give the floor to Mr De Coene and then to Mr Rack.
Por lo tanto, le daré la palabra en primer lugar al Sr. De Coene y después al Sr. Rack.
EnglishI give the floor first to Mr Habsburg-Lothringen, who is deputising for Mr Kittelmann.
Tiene en primer lugar la palabra el Sr. Habsburg-Lothringen que reemplaza al Sr. Kittelmann.
EnglishMinister Nicolaï has the floor first on behalf of the Council.
Tiene en primer lugar la palabra, en nombre del Consejo, el Ministro Sr. Nicolaï.
EnglishI shall give the floor first to Mrs Neyts-Uyttebroeck, who will speak on behalf of the Council.
Tiene la palabra, en primer lugar, en nombre del Consejo, la Sra. Neyts-Uyttebroeck.
EnglishMr Morris has the floor first, for a supplementary question.
Tiene en primer lugar la palabra el Sr. Morris para una pregunta complementaria.
EnglishMr Fassa, you have the floor first for a maximum of three minutes.
En primer lugar, tiene la palabra, por un tiempo máximo de tres minutos, el Sr. Fassa.
EnglishMr Kinnock, speaking on behalf of the Commission, will be the first to take the floor.
Tiene primero la palabra al Sr. Kinnock, en nombre de la Comisión.
EnglishTherefore, I will first give the floor to Mr Pérez Royo for one minute.
Por lo tanto, tiene la palabra en primer lugar por el tiempo de un minuto el Sr. Pérez Royo.
EnglishThat is why it would be only fair for you to give him the floor first.
Por ello, sería justo que le concediese primero a él la palabra.
EnglishMr Vanhanen has the floor first, on behalf of the Council.
Tiene en primer lugar la palabra, en nombre del Consejo, el señor Vanhanen.
EnglishSince Mr Prodi is already present, I shall give him the floor first, if he is in agreement.
Puesto que el Sr. Prodi está presente, le voy a dar la palabra en primer lugar, si le parece bien.
EnglishMr Hatzidakis has the floor first, for one minute.
En primer lugar el Sr. Hatzidakis tiene la palabra por el tiempo de un minuto.
EnglishTo this end, the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, will take the floor first.
A tales efectos, tiene en primer lugar la palabra el Presidente en ejercicio del Consejo, señor Juncker.
EnglishHe should of course have had the floor first in order to put the question to the Commission.
El señor Barón Crespo tendría que haber intervenido en primer lugar para formular la pregunta a la Comisión.
EnglishThe President-in-Office of the Council, Mr Juncker, will take the floor first on behalf of the Council.
En primer lugar, en nombre del Consejo, tiene la palabra su Presidente en ejercicio, señor Juncker.
EnglishNow I do not know why I have been given the floor first.
No sé porqué se me concede a mí la palabra en primer lugar.