Traducere engleză-spaniolă pentru "mutual"

EN

"mutual" spaniolă traducere

ES

"mutual" engleză traducere

EN mutual
volume_up
{adjectiv}

1. general

mutual (dar şi: reciprocal)
volume_up
mutuo {adj. m.}
Firstly, there is the mutual recognition of standards and certification.
Se trata en primer lugar del reconocimiento mutuo de normas y certificaciones.
Standardisation would be better, but mutual recognition is the easier approach.
Sería mejor la normalización, pero el reconocimiento mutuo es el enfoque más fácil.
The Member States will then be obliged to recognize such authorizations on a mutual basis.
Posteriormente, los Estados miembros reconocerán con carácter mutuo esas aprobaciones.
mutual
volume_up
recíproco {adj.} (mutuo)
substantially a kind of mutual complement and are actually ordered to the one
especie de complemento recíproco y, en realidad, están ordenados a
issues quite spontaneously from mutual respect proper to fraternal love-for
del recíproco respeto —propio de la caridad fraterna— hacia cada hombre y cada
I wonder how mutual recognition is meant to work in Europe on this basis.
Me pregunto cómo debe funcionar el reconocimiento recíproco europeo.

2. "shared, common"

mutual (dar şi: communal, current, ordinary)
volume_up
común {adj.}
mistakes: it is also necessary to promote positively coexistence with mutual and
errores, sino que conviene promover positivamente la vida común en el
   Mr President, the common legal area is based upon mutual recognition.
   Señor Presidente, el espacio jurídico común se basa en el reconocimiento mutuo.
That is necessary if we are to make the mutual recognition principle a living reality.
Esto también tiene que ser nuestra preocupación común.

Sinonime (în engleză) pentru "mutual":

mutual

Exemple de folosire pentru "mutual" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishI believe the mutual opening of markets should be an absolute priority for us.
Creo que la apertura mutua de los mercados debería ser nuestra prioridad absoluta.
EnglishThis new structure must be based on mutual confidence between the institutions.
Esta nueva estructura deberá reposar en la confianza mutua entre las instituciones.
EnglishTherefore, I say 'yes' to integration and mutual opening-up, but in a balanced way.
Por ello digo "sí" a la integración y a la apertura mutua, pero comedidamente.
EnglishThis approach will increase solidarity and mutual assistance among Member States.
Este planteamiento aumentará la solidaridad y la ayuda mutua entre Estados miembros.
EnglishThis paragraph recommends that a process of mutual learning should be started.
En la versión francesa, este apartado recomienda 'la mise en branle? de un proceso.
EnglishIt will bring mutual economic rewards and deliver greater security and stability.
Aportará recompensas económicas mutuas y brindará una mayor seguridad y estabilidad.
EnglishDialogue promotes mutual understanding among peoples in the cause of peace.
Mediante el diálogo se fomenta la comprensión mutua de los pueblos para la paz.
EnglishSoon we will finalise agreements on mutual legal assistance and on extradition.
Pronto concluiremos acuerdos de asistencia jurídica mutua y de extradición.
EnglishMy final point concerns mutual relations between the Council and Parliament.
Mi último comentario se refiere a las relaciones entre el Consejo y el Parlamento.
EnglishThey must make mutual concessions and begin to look for common ground and compromise.
Estos deben hacer concesiones mutuas y empezar a buscar puntos y acuerdos comunes.
EnglishI note your particular interest in option 2, which concerns mutual funds.
Advierto su interés especial por la opción 2, que se refiere a las mutualidades.
EnglishOur mutual relationship is strong and we can and should strengthen it further.
Nuestras relaciones mutuas son intensas y todavía podemos y debemos potenciarlas más.
EnglishThis provides greater opportunities for mutual interaction of the participants.
Esto proporciona mayores oportunidades para la interacción mutua de los participantes.
EnglishAmendment No 15 introduces the notion of mutual assistance in enforcing penalties.
La enmienda 15 introduce la noción de asistencia mutua en la aplicación de sanciones.
EnglishWhat can the EU do about this constant mutual bloodletting on Russian territory?
¿Qué puede hacer la Unión Europea sobre esta constante sangría mutua en territorio ruso?
EnglishThis Convention will not create a new or different system of Mutual Assistance.
Este Convenio no creará un sistema nuevo o diferente de asistencia mutua.
EnglishThis will be a way of enhancing solidarity and mutual assistance between Member States.
De esta forma se mejorará la solidaridad y la ayuda mutua entre Estados miembros.
EnglishI believe that I speak on behalf of many of us when saying that this notion is mutual.
Creo que hablo en nombre de muchos de nosotros cuando digo que esta idea es mutua.
EnglishAnother important aspect is the idea that the benefits of free trade are mutual.
Otro aspecto importante es la idea de que los beneficios del libre comercio sean mutuos.
EnglishTheir mutual trade is still being restricted and has protectionism written all over it.
Sus intercambios comerciales son limitados y están plagados de proteccionismo.