EnglishI have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.
more_vert
Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor Verhofstadt.
EnglishI put to the vote the request from the Group of the Party of European Socialists
more_vert
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
EnglishI therefore put Mr Cox' s proposal, as accepted by the rapporteur, to the vote.
more_vert
Someto, pues, a votación la propuesta del Sr. Cox, aceptada por la Sra. Ponente.
EnglishI have also noted the various proposals and suggestions that you have put forward.
more_vert
Asimismo, he anotado las diferentes propuestas y sugerencias que han presentado.
EnglishIt seems to us that the import of the proposal being put to us is very positive.
more_vert
Nos parece que el sentido de la propuesta que se nos presenta es muy positivo.
EnglishQuestions concerning this case have already been put to the Council in the past.
more_vert
Sobre este caso ya se había formulado alguna pregunta al Consejo con anterioridad.
EnglishThis is one of the dossiers into which I personally put in a great deal of work.
more_vert
Este fue uno de los expedientes en los que realmente me he empeñado personalmente.
EnglishI have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.
more_vert
Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor Verhofstadt.
EnglishMr President, I should like to put a supplementary question to the Commissioner.
more_vert
Señor Presidente, quisiera plantear una cuestión suplementaria al señor Comisario.
EnglishWhere there is no opportunity to debate, there is no opportunity to put questions.
more_vert
Donde no hay oportunidad de debate, no existe posibilidad de formular preguntas.
EnglishI would ask that you or your services look at that and that it be put on record.
more_vert
Quisiera pedirle que usted o sus servicios examinen esto y que se deje constancia.
EnglishI put to the vote the request by the Group of the Party of European Socialists.
more_vert
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
EnglishThe point I wish to put to the President-in-Office, however, concerns Laeken.
more_vert
Pero también quiero decir al Presidente del Consejo algo relacionado con Laeken.
EnglishThis rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.
more_vert
Este rumor había sido lanzado por el FSB y el servicio de contrainformación ruso.
EnglishThe arguments put forward by the European Parliament are completely fallacious.
more_vert
Los argumentos esgrimidos por el Parlamento Europeo son absolutamente falaces.
EnglishThis will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
more_vert
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
EnglishIt is apparent that she has put in a great deal of effort, commitment and skill.
more_vert
Es evidente que le ha dedicado grandes dosis de esfuerzo, compromiso y competencia.
EnglishWe will need to put much of our time and energy into this in the coming months.
more_vert
Tendremos que dedicar mucho más tiempo y energía a esto en los próximos meses.
EnglishOver the next few months, we shall have to see if things can still be put right.
more_vert
Durante los próximos meses tendremos que ver si aún se pueden solucionar las cosas.
EnglishPut an end to this democratic deficit now, and also listen to those who voted ‘no’.
more_vert
Acaben con este déficit democrático ahora, y escuchen a los que han votado «no».