Traducere engleză-spaniolă pentru "quality label"

EN

"quality label" spaniolă traducere

EN quality label
volume_up
{substantiv}

quality label
In addition, we need to introduce a quality label so that we can advertise a good example and thereby subsequently outlaw bad examples.
Por otra parte, tenemos que introducir una marca de calidad, de forma que podamos promover los buenos ejemplos y, de ese modo, proscribir posteriormente los malos ejemplos.

Traduceri similare în dicționarul englez-spaniol

quality substantiv
quality adjectiv
label substantiv
to label verb

Exemple de folosire pentru "quality label" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThese elements are essential to ensure the specificity and quality of the label itself.
Estos elementos son esenciales para garantizar la especificidad y la calidad del propio sello.
EnglishThese rugs rightly carry a quality label stating that they have not been manufactured by children.
Con razón llevan esas alfombras la etiqueta de calidad "no está fabricado por niños" .
EnglishThese rugs rightly carry a quality label stating that they have not been manufactured by children.
Con razón llevan esas alfombras la etiqueta de calidad " no está fabricado por niños ".
EnglishI voted for the amendment to develop a European 'quality-site label '.
He apoyado la enmienda con respecto al desarrollo de una etiqueta de calidad europea de« Site».
EnglishI voted for the amendment to develop a European 'quality-site label'.
He apoyado la enmienda con respecto al desarrollo de una etiqueta de calidad europea de «Site».
EnglishAuthentic Parmesan cheese is stamped with an EU quality label.
Queso parmesano auténtico, merecedor del sello de calidad de la UE.
EnglishHowever, we have voted against a common European quality label awarded by the Commission.
Sin embargo, hemos votado en contra de una etiqueta de calidad europea común que sería concedida por la Comisión.
EnglishOnly if the quality is right and only if it is checked can we talk of a proper quality label.
Sólo si la calidad es la adecuada y sólo si se comprueba, entonces podremos hablar de una etiqueta de calidad correcta.
EnglishIn the opinion of the Danish Social Democrats, therefore, we should not have a quality label, awarded by the Commission.
Por ello y en opinión de los socialdemócratas daneses no debe haber una etiqueta de calidad concedida por la Comisión.
EnglishWe need a Community policy for promoting island tourism, a quality and origin label and an in-depth study on sustainable tourism.
Necesitamos una política comunitaria que promueva el turismo insular, una etiqueta de calidad y de origen, y un estudio exhaustivo sobre el turismo sostenible.
EnglishAll foods which are to enter the marketplace and receive a European label of quality will have to have been monitored throughout the food chain.
Cualquier producto que se introduzca en el mercado y que quiera contar con un sello de calidad europeo deberá llevar un control a lo largo de toda la cadena.
EnglishWe must ensure that consumers are able to tell from a quality label when something is healthy, and they must also be made fully aware when something has the European seal of approval.
Hemos de procurar que los consumidores puedan comprobar en la etiqueta si una cosa es sana y que sepan que cuenta con autorización europea.
EnglishWe are not saying that if we have a quality label, we can, so to speak, permit a two-tier system as regards safety requirements.
Para ser muy claro: no vale decir que si tenemos una etiqueta de calidad podemos permitir que exista, por así decirlo, una sociedad con dos clases en lo que respecta a la seguridad.
EnglishIn this respect, the European Parliament had proposed, at first reading, the creation of a European quality label for suppliers of Internet services complying with these rules.
A este respecto, el Parlamento Europeo había propuesto, en primera lectura, la creación de una etiqueta de calidad europea para los proveedores de servicios Internet que respetaran tales códigos.