Traducere engleză-spaniolă pentru "steadfast"

EN

"steadfast" spaniolă traducere

EN steadfast
volume_up
{adjectiv}

1. general

steadfast (dar şi: outright, decisive)
steadfast (dar şi: fixed, set, steady)
volume_up
fijo {adj. m.}
steadfast (dar şi: stable)
volume_up
estable {adj. m./f.}
steadfast (dar şi: staunch)
volume_up
denodado {adj.} [form.] (luchador, defensor)

2. "refusal", poetic

steadfast (dar şi: taut, unshaken, decisive, definite)
volume_up
firme {adj.}
Such a courageous, steadfast voice must speak to us and bid us get involved in Haiti.
Una voz así de valiente y firme ha de hablarnos y pedirnos que nos impliquemos en Haití.
Hence our unequivocal and steadfast opposition to the majority of its aims.
A eso se debe nuestra inequívoca y firme oposición a la generalidad de los propósitos a los que va encaminada.
We need to be steadfast in the face of terrorism.
Hay que ser firmes frente al terrorismo.
steadfast (dar şi: blank, blunt, categoric, explicit)
I would like to add that, despite this, the European Parliament has always been steadfast in its support of the FRONTEX Agency, as the Commissioner rightly said.
Me gustaría añadir que, a pesar de ello, el Parlamento Europeo ha sido siempre rotundo en su apoyo a la Agencia FRONTEX, tal y como ha manifestado el Comisario.

3. "resolve", poetic

steadfast (dar şi: cast-iron, iron, steely, stiff)

4. "loyalty", poetic

Sinonime (în engleză) pentru "steadfast":

steadfast

Exemple de folosire pentru "steadfast" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

Englishthe spirit of steadfast commitment to the Gospel and complete trust in God's
compromiso en favor del Evangelio y la plena confianza en el amor de Dios,
English"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
arrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
EnglishDuring the work on BSE Mrs Bonino took a very steadfast and positive approach.
Bonino ha demostrado un elevado nivel de firmeza y calidad durante los trabajos sobre la EEB.
EnglishIt ought even to attract steadfast unanimous support with a title like that.
Con ese título, debería obtener incluso una unanimidad sin fisuras.
EnglishSurely it is Allah Who is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the ever Steadfast.
¡pues, realmente, Dios es el Proveedor de todo sustento, el Señor del poder, el Eterno!
EnglishWho are steadfast in worship, and spend of what We have bestowed upon them;
los que son constantes en la oración y de lo que les proveemos como sustento gastan en los demás:
EnglishDuring the work on BSE Mrs Bonino took a very steadfast and positive approach.
La Sra. Bonino ha demostrado un elevado nivel de firmeza y calidad durante los trabajos sobre la EEB.
Englishto say over and over: "Have mercy on me, O God, according to your steadfast
invita a repetir: «Misericordia, Dios mío, por tu bondad; por
EnglishWe are in no doubt that terrorism must be combated with firmness and steadfast determination.
No nos cabe duda de que el terrorismo debe ser combatido con firmeza y con una total determinación.
EnglishBe steadfast in worship, give alms, and bow down with those who bow.
y sed constantes en la oración, y gastad en limosnas, e inclinaos en oración con los que se inclinan.
EnglishFarmers have always been the most ardent and steadfast supporters of European Union integration.
Los agricultores siempre han sido los defensores más apasionados y firmes de la integración europea.
EnglishAnd be you steadfast in prayer at the two ends of the day, and the (three) watches of the night.
Y sé paciente en la adversidad: pues, ¡en verdad, Dios no deja sin recompensa a quienes hacen el bien!
EnglishVerily, I have rewarded them this day that they were steadfast; verily, they are indeed triumphant, blissful now.
[Y] Él preguntará [a los condenados]: "¿Cuántos años habéis permanecido en la tierra?"
EnglishIt once again affirmed our steadfast will to live in an independent, free and democratic nation.
Afirmaba una vez más nuestra inalterable voluntad de vivir en un país independiente, libre y democrático.
EnglishWith an act of wholehearted and steadfast faith, renew your fidelity to Jesus Christ, the Saviour of the
Con un acto de fe sincera y convencida, renueven su adhesión a
EnglishAnd to be steadfast in prayer and to fear Him (avoiding evil), for He it is to whom we shall be gathered.
y ser constantes en la oración y conscientes de Él: porque Él es ante quien seréis todos congregados.
EnglishMake me steadfast in proper worship and of my seed likewise!
“Y, Oh Sustentador nuestro, acepta esta oración mía:
EnglishThese shall be rewarded with a high place for that they were steadfast: and they will meet therein with welcome and peace,
y allí permanecerán: ¡qué excelente morada y [qué elevada] posición!
EnglishTo achieve this, however, the European Union must adopt a firm and steadfast attitude towards its partners.
Pero, para ello, la Unión Europea debe tener una actitud más fundamentada y sólida frente a sus interlocutores.
Englishthey remained steadfast in their commitment to the cause
su dedicación a la causa se mantuvo incólume