EnglishThe Netherlands take over the Presidency of the Council of the European Communities.
more_vert
Los Países Bajos asumen la presidencia del Consejo de las Comunidades Europeas.
EnglishIn this case health reasons should take priority over economic considerations.
more_vert
En este caso los motivos de salud deben ir por delante de las reflexiones económicas.
EnglishWhat haggles will now take place over the 'shortened period of liability'?
more_vert
¿Qué regateos se producirán ahora sobre el «período más corto de responsabilidad»?
EnglishWhat haggles will now take place over the'shortened period of liability '?
more_vert
¿Qué regateos se producirán ahora sobre el« período más corto de responsabilidad»?
EnglishMany firms which do this well take great care over how they treat their workers.
more_vert
Muchísimas empresas que van bien, tratan muchas veces muy cuidadosamente a sus empleados.
EnglishAccordingly, gas should not take priority over democracy, or vice versa.
more_vert
Por consiguiente, el gas no puede tener prioridad sobre la democracia o viceversa.
EnglishThe Netherlands take over the Presidency of the Council of the European Union.
more_vert
Los Países Bajos asumen la Presidencia del Consejo de la Unión Europea.
EnglishWhat we are opposed to is that the EU should take over functions of the Council of Europe.
more_vert
Lo que condenamos es que la UE se apropie de las funciones del Consejo de Europa.
EnglishWe need to take care also over this question of international monitors.
more_vert
También hemos de ocuparnos de esta cuestión de los monitores internacionales.
EnglishThe Netherlands take over the Presidency of the Council of the European Communities.
more_vert
Asunción por los Países Bajos de la Presidencia del Consejo de las Comunidades Europeas.
EnglishPolitics must continue to take precedence over arithmetic in this sense.
more_vert
También en este sentido la política debería seguir prevaleciendo sobre la aritmética.
EnglishVietnam is a great country and will take over the presidency of ASEAN in 2010.
more_vert
Vietnam es un gran país y en 2010 asumirá la presidencia de la ASEAN.
EnglishThe quality of candidates, however, must also take precedence over their sex.
more_vert
Sin embargo, la calidad de los candidatos debe primar sobre el género.
EnglishThe need for protection should always take precedence over formal rules.
more_vert
La necesidad de protección tiene que prevalecer siempre frente a las normas formales.
EnglishHe says that we must not take over the role of railway company marketing managers.
more_vert
Sugiero que esas pruebas psicológicas se apliquen también a los ponentes de este Parlamento.
EnglishWe cannot allow criminals, irresponsible crackers and crooks to take over the Internet.
more_vert
No podemos permitir que los delincuentes, y estafadores inunden Internet.
EnglishOnce again, commercial and military interests take precedence over human rights.
more_vert
Una vez más, los intereses comerciales y militares tienen prioridad sobre los derechos humanos.
EnglishThis tradition must be respected and take precedence over the requirement for uniform rules.
more_vert
Esta tradición debe respetarse y debe también prevalecer ante las reglas uniformes.
EnglishIt is an argument which I hope they will take very seriously over the coming days and weeks.
more_vert
Es un argumento que espero tomen muy en serio en los próximos días y semanas.
EnglishThe interest of Europe as a whole must take precedence over partial viewpoints.
more_vert
El interés de Europa en su conjunto debe tener precedencia sobre los puntos de vista parciales.