Traducere engleză-spaniolă pentru "the interinstitutional agreement"

EN

"the interinstitutional agreement" spaniolă traducere

Exemple de folosire pentru "the interinstitutional agreement".

Traduceri similare în dicționarul englez-spaniol

the adverb
Spanish
the articol
Spanish
the
to the prepoziţie
Spanish
agreement substantiv

Exemple de folosire pentru "the interinstitutional agreement" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishThe second point I would like to make is about the interinstitutional agreement.
El segundo punto que me gustaría realizar trata sobre el acuerdo interinstitucional.
EnglishOur goal is to adopt the interinstitutional agreement before the end of the year.
Nuestro objetivo es que el acuerdo interinstitucional se adopte antes de fin de año.
EnglishWe understand that it concerns point 47 in our new interinstitutional agreement.
Entendemos que esto concierne al punto 47 de nuestro nuevo acuerdo interinstitucional.
EnglishI suspect this is a breach of the rules of the interinstitutional agreement.
Sospecho que esto es una quiebra de las normas del acuerdo interinstitucional.
EnglishWe have the interinstitutional agreement which the Commissioner talked about.
Tenemos un acuerdo interinstitucional sobre el cual ha hablado el Comisario.
EnglishThe Interinstitutional Agreement can therefore be adopted tomorrow in any case.
Por lo tanto, el Acuerdo Interinstitucional se puede aprobar mañana en cualquier caso.
EnglishIn my view, this interinstitutional agreement has not closed that loophole.
Creo que mediante este acuerdo interinstitucional no se va cerrar esta laguna.
EnglishThe draft interinstitutional agreement does not comply with the Court's decision.
El proyecto de Acuerdo institucional no está de acuerdo con esta decisión del Tribunal.
EnglishWill the Interinstitutional Agreement be renewed in 1999 and under what conditions?
¿Se prorrogará el Acuerdo interinstitucional en 1999, y en qué condiciones?
EnglishThis is why we have endorsed the Interinstitutional Agreement, albeit with reservations.
Por ello hemos apoyado el Acuerdo interinstitucional, aunque con ciertas reservas.
EnglishAre these consultations on consumer issues or is it an interinstitutional agreement?
¿Son consultas sobre hechos consumados o es un acuerdo interinstitucional?
EnglishIt is made on the basis of Article 25 of the Interinstitutional Agreement.
Está elaborada sobre la base del artículo 25 del Acuerdo Interinstitucional.
EnglishIt is not simply a matter of following the interinstitutional agreement to the letter.
No se trata tan solo de aplicar el acuerdo institucional al pie de la letra.
EnglishThe time has come for us to have that new interinstitutional agreement.
Ha llegado el momento de que nos dotemos del nuevo acuerdo interinstitucional.
EnglishUnfortunately, we are faced with a minimum Interinstitutional Agreement.
Por desgracia, nos encontramos ante un Acuerdo Interinstitucional de mínimos.
EnglishI hope that we can conclude an interinstitutional agreement on this issue.
Espero que podamos concluir un acuerdo interinstitucional a este respecto.
EnglishThe Interinstitutional Agreement of 1993 established the framework for such collaboration.
El Acuerdo Interinstitucional de 1993 estableció el marco para dicha colaboración.
EnglishI agree with the rapporteur that the Interinstitutional Agreement should be preserved.
Estoy de acuerdo con el ponente en que hay que preservar el Acuerdo Interinstitucional.
EnglishThis interinstitutional agreement was negotiated under extremely difficult circumstances.
Este Acuerdo Interinstitucional ha sido negociado en condiciones sumamente difíciles.
EnglishThe EU needs an interinstitutional agreement on the financial framework.
La UE necesita un acuerdo interinstitucional sobre la dotación financiera.

Mai multe cuvinte

English
  • the interinstitutional agreement

În plus, bab.la oferă și dicționarul italian-român pentru ma multe traduceri.