Traducere engleză-spaniolă pentru "the issue up"

EN

"the issue up" spaniolă traducere

Exemple de folosire pentru "the issue up".

Exemple de folosire pentru "the issue up" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishWe brought this issue up at an informal lunch in the Energy Council a few weeks ago.
Hace unas semanas, sacamos a relucir este tema en un almuerzo informal en el Consejo de Energía.
EnglishFurthermore, that agreement already exists, I do not know why we are bringing the issue up again.
Además, ese acuerdo ya existe, y no sé por qué volvemos a sacar el tema.
EnglishIn fact, in Ireland when we bring this issue up during the referendum process, we are told that it is not going to happen.
De hecho, en Irlanda, cuando sacamos este asunto durante el proceso del referéndum, nos dicen que eso no ocurrirá.
EnglishThe UK is affected by this issue: up to 4% of potential VAT revenue is being lost to fraud in this area.
El Reino Unido se ve afectado por este problema: hasta un 4 % de ingresos potenciales por IVA se pierde debido al fraude en este ámbito.
English   – Mr President, I apologise for bringing this issue up again; I have so far heard that only in the original language.
   – Señor Presidente, lamento plantear este tema de nuevo, hasta ahora solo he escuchado hablar de ello en la lengua original.
EnglishWe will bring this issue up again.
EnglishThe Commission will follow the issue up within the framework of our regular contacts with various non-governmental organisations.
La Comisión seguirá observando esta cuestión en el marco de nuestros contactos regulares con varias organizaciones no gubernamentales.
EnglishThe Treaty has not yet been ratified, but the option possibly still exists of citing this article if anyone wishes to bring the issue up.
El Tratado aún no ha sido ratificado, pero tal vez existirían posibilidades de invocar este artículo si alguien lo propusiese.
EnglishThis safety glass issue is currently a grey area and therefore I would ask you to take the issue up with the Irish presidency and the Commission.
Por lo tanto, espero de ellos que puedan elaborar un texto que se refiera a las raíces bíblicas o al patrimonio bíblico.
EnglishTherefore, I would ask the Secretary-General to take this issue up very seriously and see what progress we can make on that front.
Por lo tanto, quiero pedir al Secretario General que se tome este asunto muy en serio y que estudie cómo podemos avanzar en ese frente.
EnglishThere has always been very close cooperation and mutual support between the Commission and Parliament on this issue up to now.
Hasta ahora, siempre ha existido una cooperación muy estrecha y un apoyo mutuo entre la Comisión y el Parlamento con respecto a esta cuestión.
EnglishI have, of course, also noted what Mrs Schreyer said about her bringing the issue up at the ECOFIN meeting and I look forward to this discussion.
Obviamente he tomado nota de lo que Michaele Schreyer dijo que llevaría al Congreso de Ecofin y espero participar en ese debate.
EnglishIt is quite wrong to call this subterfuge 'taking issues back to national level' , as the committee does, or to move the issue up to a wholly interstate level.
Es un error llamarlo un pretexto para «renacionalizar» o para tratar las cuestiones a un nivel puramente interestatal.
EnglishIt is quite wrong to call this subterfuge 'taking issues back to national level ', as the committee does, or to move the issue up to a wholly interstate level.
Es un error llamarlo un pretexto para« renacionalizar» o para tratar las cuestiones a un nivel puramente interestatal.
EnglishPresident Barroso has taken this issue up with the Belgian Government to speed up this process, and 2009 is earlier than originally envisaged.
El Presidente Barroso ha planteado esta cuestión ante el Gobierno belga para acelerar este proceso, y 2009 es antes de lo originalmente previsto.
EnglishI also, in particular, thank Commissioner Flynn for his dedication and commitment to pushing this issue up the agenda.
También quiero expresar mi agradecimiento, en particular al Comisario Flynn, por su dedicación y compromiso de hacer avanzar este asunto hasta un lugar destacado de la agenda.
EnglishOnly then will we have a real statute for MEPs, and so I appeal to the governments to take this issue up and take it forward.
Solamente entonces tendremos un verdadero Estatuto de los diputados al Parlamento Europeo y por lo tanto hago un llamamiento a los Gobiernos para que asuman esta cuestión y la impulsen.
EnglishThis safety glass issue is currently a grey area and therefore I would ask you to take the issue up with the Irish presidency and the Commission.
Esta cuestión del cristal de seguridad es una zona gris en la actualidad y, por lo tanto, quisiera pedirle que retome el tema con la Presidencia irlandesa y la Comisión.
English. - Madam President, I would like to thank the Chair of the Committee on Agriculture and Rural Development for bringing this issue up.
en nombre del Grupo ECR. - Señora Presidenta, me gustaría dar las gracias al Presidente de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural por plantear esta cuestión.
EnglishI would like to remind you that over 10% of marine areas are part of the Natura 2000 network and no one, literally no one, has taken this issue up in the European Parliament.
Quiero recordarles que más del 10 % de las zonas marinas forman parte de la red Natura 2000 y nadie, nadie en absoluto ha planteado esta cuestión en el Parlamento Europeo.

Mai multe cuvinte

English
  • the issue up

Mai multe în dicționarul român-englez.