Traducere engleză-spaniolă pentru "undergoing"

EN

"undergoing" spaniolă traducere

volume_up
undergoing {substantiv}
ES

EN undergoing
volume_up
{substantiv}

undergoing
The international system is undergoing rapid and profound change.
El sistema internacional está experimentando un cambio rápido y profundo.
.– European industry is undergoing major hardships at the moment.
   . –La industria europea experimenta hoy grandes dificultades.
Indeed, the customs environment is undergoing major changes.
De hecho, el entorno aduanero está experimentando grandes cambios.

Exemple de folosire pentru "undergoing" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishSeveral of the factors I have just mentioned are undergoing a process of change.
Varios de los factores que acabo de mencionar están, de hecho, evolucionando.
EnglishThe common agricultural policy is always undergoing change and development.
La Política Agrícola Común está siempre en desarrollo y sujeta a modificación.
EnglishEurope is undergoing two kinds of crisis: an institutional one and a political one.
  . – Europa atraviesa dos tipos de crisis, una institucional y otra política.
English   .Europe is undergoing two kinds of crisis: an institutional one and a political one.
   . – Europa atraviesa dos tipos de crisis, una institucional y otra política.
EnglishWhat do we do about someone who is unemployed but undergoing training?
¿Qué hace alguien que sigue un curso de formación desde una situación de desempleo?
EnglishWe are dealing with countries that are undergoing a process of transformation.
Estamos tratando con países que sufren un proceso de transformación.
EnglishMr President, the coffee market is currently undergoing a serious crisis.
Señor Presidente, el mercado del café está experimentando actualmente una crisis grave.
EnglishSince 1989 and 1990 our relations have been undergoing a sea-change.
Desde 1989 y 1990 hemos iniciado un cambio fundamental en nuestras relaciones.
EnglishThey are countries with a burdensome past, which are undergoing intense regional conflicts.
Son países que tienen un tortuoso pasado de intensos conflictos regionales.
EnglishMany regions in our countries are undergoing the start of this process.
Muchas regiones de nuestras naciones sufren el comienzo de este proceso.
EnglishOnce more we must remember that we are undergoing a continental project for political union.
Una vez más, hay que recordar que estamos en un proyecto continental de unión política.
EnglishThe European Union is undergoing systematic changes and transformations.
La Unión Europea es objeto de cambios y transformaciones constantes.
EnglishNewborn babies undergoing these events need strategies to reduce their pain.
Los recién nacidos sometidos a procedimientos dolorosos necesitan ayuda para el alivio del dolor.
EnglishThe Protestants in Vietnam’s central highlands are undergoing particular suffering.
Los Protestantes de las tierras altas centrales de Vietnam están sometidos a grandes sufrimientos.
EnglishThe international system is undergoing rapid and profound change.
El sistema internacional está experimentando un cambio rápido y profundo.
EnglishOur society is undergoing huge changes, and that is what worries people.
Nuestra sociedad está experimentando grandes cambios y eso es lo que preocupa a los ciudadanos.
English(ES) We are currently undergoing a process of political realism.
(ES) En este momento estamos haciendo un ejercicio de realismo político.
English. - (PL) Clearly, European industry is undergoing far-reaching change.
por escrito. - (PL) No cabe duda de que la industria europea está experimentando cambios de gran alcance.
EnglishOn an economic level, China is undergoing major change.
En el plano económico, efectivamente, China ha iniciado una gran transformación.
EnglishSub-group analysis revealed that this advantage occurred in those undergoing ICSI cycles.
El análisis de subgrupos reveló que esta ventaja se presentó en las pacientes con ciclos de ICSI.