Traducere engleză-spaniolă pentru "unsuitable for"

EN

"unsuitable for" spaniolă traducere

Exemple de folosire pentru "unsuitable for".

Exemple de folosire pentru "unsuitable for" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

EnglishAnd it seems to me that the problem is partly due to the legislation being unsuitable.
Y a mí me parece que parte del problema reside en que no se legisla adecuadamente.
EnglishThey are very static in their military forces, and unsuitable for this sort of warfare.
Son muy estáticos en sus fuerzas militares e inadecuados para esa clase de guerra.
EnglishThe Intergovernmental Conference has proved to be an unsuitable instrument.
La Conferencia Intergubernamental ha demostrado ser un instrumento ineficaz.
EnglishWar, if anything, is the most unsuitable and most counter-productive method in this respect.
La guerra es, en efecto, el medio menos eficaz y más contraproducente para este fin.
EnglishThe draft Constitution is entirely unsuitable for an enlarged Europe for two reasons:
El proyecto de Constitución es totalmente inadecuado para la Europa ampliada por dos razones:
EnglishFood from the polluted area remains unsuitable for consumption.
Los alimentos de la región contaminada siguen siendo no aptos para el consumo.
EnglishWe must also add that the current regulations are unsuitable for achieving this objective.
También debemos añadir que la normativa actual es poco adecuada para lograr este objetivo.
EnglishUsing such unsuitable toys as toys for animals is not the answer.
Destinar estos juguetes tan poco idóneos a los animales no es la solución.
EnglishWe need to support what works but we also need to dare to speak up if certain things are unsuitable.
Hemos de respaldar lo positivo, pero atrevámonos también a desaprobar lo negativo.
EnglishChoosing from several flowers instead of one flower is unsuitable.
La alternativa entre varias flores en lugar de una flor no es práctica.
EnglishIt is also obvious that quite a few of those appointed are quite unsuitable for their tasks.
Asimismo, es evidente que algunos de los candidatos son bastante inadecuados para sus cargos.
EnglishVarious models have in the past proved unsuitable or failures.
En el pasado, varios modelos se han mostrado como inadecuados o fallidos.
EnglishOther outcome parameters were unsuitable for meta-analysis, but seemed to favour ERAS.
Otros parámetros de resultado fueron no apropiados para el metanálisis, pero parecen favorecer la RMDC.
EnglishUsing such unsuitable toys as toys for animals is not the answer.
En la mayoría de casos, se trata de juguetes para niños pequeños.
EnglishAn international treaty is generally unsuitable for a referendum.
Un Tratado internacional suele ser inadecuado para un referéndum.
EnglishThis kind of discussion illustrates how unsuitable a monetary union is for the European Union.
El nivel del debate demuestra que la Unión Europea está incapacitada para la una unión monetaria.
EnglishNot surprisingly, she asked how I would determine whether or not the sites were unsuitable.
Como era de esperar, ella me preguntó cómo determinaría si los sitios eran o no apropiados para ella.
EnglishImported cans are unsuitable, as the original deposit was not paid in Sweden, etc.
Las latas de importación no se adecuan al sistema debido a que el depósito original no fue pagado en Suecia, etc.
EnglishMinister, you have said that the dioxin admixture was a mixture of unsuitable raw materials.
Señor Ministro, usted ha dicho que la adición de dioxina es una adición de materias primas inadecuadas.
EnglishIt notes that the model is unsuitable for pelagic species.
Advierte que el modelo no es adecuado para las especies pelágicas.

Mai multe cuvinte

English
  • unsuitable for

Mai multe în dicționarul român-englez.