Traducere franceză-engleză pentru "année après année"

FR

"année après année" engleză traducere

FR année après année
volume_up
{adverb}

année après année
L’argent disparaît année après année par la politique agricole et la politique régionale.
Money disappears year in and year out via agricultural policy and regional policy.
Année après année, ce sujet a été porté à l'attention du gouvernement.
Year in and year out, this has been brought to the government's attention.
Tous ceux qui touchent l'assurance-emploi année après année se feraient arbitrairement couper les vivres.
Anybody who has come back year in and year out to the employment insurance fund would be arbitrarily cut off.

Traduceri similare în dicționarul francez-englez

année substantiv
après adverb
après?

Exemple de folosire pentru "année après année" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchAnnée après année, en fait mois après mois et jour après jour, il perd de son élan.
Year after year — indeed, month by month and day by day — it is losing momentum.
FrenchCette opinion a été exprimée par la majorité des États Membres année après année.
That view has been expressed by a majority of Member States year after year.
FrenchIl ne suffit pas de proclamer et de répéter ces bonnes intentions année après année.
Proclaiming and restating these good intentions year after year is not enough.
FrenchNous ne pouvons nous permettre de constater le statu quo année après année.
We cannot afford to continue to acknowledge a status quo situation year after year.
FrenchL'important n'est pas que nous dressions le bilan de nos progrès, année après année.
It is not about us reviewing year after year how much progress we have made.
FrenchLe HCR n'est pas en mesure de rester là mois après mois, année après année.
UNHCR is not in a position to stay there month after month, year after year.
FrenchNous avons toujours atteint, voire dépassé, nos objectifs année après année.
They have consistently been met, year after year, and indeed improved upon.
FrenchAnnée après année, l'Assemblée générale et la commission adoptent des résolutions.
Year after year the General Assembly and the Commission pass resolutions.
FrenchLes poissons migrent: ils ne restent pas tout le temps au même endroit, année après année.
Fish are migratory: they do not stay in one place all the time, year after year.
FrenchLes poissons migrent : ils ne restent pas tout le temps au même endroit, année après année.
Fish are migratory: they do not stay in one place all the time, year after year.
FrenchAnnée après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.
Year after year, the Tribunal has encountered numerous administrative problems.
FrenchAnnée après année, et toujours plus fréquemment, elle se rappelle à notre bon souvenir.
Year after year we are reminded of it with greater frequency and intensity.
FrenchAnnée après année, certaines menaces continuent de capter l'attention plus que d'autres.
Over the years, some threats continue to receive more attention than others.
FrenchAnnée après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés touchant à sa gestion.
Year after year the Tribunal has run into many difficulties regarding its management.
FrenchMais année après année, le ministre des Finances a fait la sourde oreille.
Year after year the call has fallen on the seemingly deaf ears of the finance minister.
FrenchDepuis 1998, le nombre des participants à la Caisse n'a cessé de croître année après année.
Since 1998 the Fund's participant base has experienced year-over-year growth.
FrenchCet exode des chercheurs, année après année, est en train de se pérenniser.
This exodus of researchers, year on year, is becoming a definite trend.
FrenchNous en débattons année après année, sans parvenir à un règlement juste.
It has been discussed year after year without achieving a just solution.
FrenchIl est tout simplement inadmissible qu'on s'empare de la moitié de leur revenu année après année.
It just is not right to take half of their earnings year after year after year.
FrenchIls trouvent drôle qu'on sacrifie année après année entre 30 000 et 42 000 jobs.
They find it funny that we are, year after year, shortchanged to the tune of 30,000 to 42,000 jobs.