Traducere franceză-engleză pentru "confection"

FR

"confection" engleză traducere

EN

"confection" franceză traducere

volume_up
confection {substantiv}
volume_up
confect {substantiv}
FR

FR confection
volume_up
{feminin}

1. general

confection (dar şi: couture)
volume_up
dressmaking {substantiv}
Le projet concernant la coupe et la confection de vêtements;
The tailoring and dressmaking project;
d) Des formations sont assurées aux enfants dans des centres pour enfants, des refuges, des ateliers de confection, des ateliers de menuiserie, etc
(d) Training is provided for children in children's centres, shelters, dressmaking workshops, carpentry workshops, etc
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
The vocational courses on offer included: dressmaking, metalwork, construction, food preparation, hotel work and tourism.
confection
confection
volume_up
making {substantiv} (of clothes)
Les matières suivantes sont considérées comme convenant pour la confection des lanières :
The following materials are regarded as suitable for making thongs:
Il est tenu compte pour la confection des repas des prescriptions religieuses et diététiques.
In making the meals religious and health requirements are observed.
Les activités de ces centres tournent autour de la confection des nattes, des tentes et de la couture.
Those activities revolve around mat making, tent making and sewing.
confection
volume_up
slopwork {substantiv}

2. Comerţ

confection (dar şi: industrie de l'habillement)
volume_up
rag trade {substantiv}

Sinonime (în franceză) pentru "confection":

confection

Sinonime (în engleză) pentru "confection":

confection
confect

Exemple de folosire pentru "confection" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

French6.8.5.1.2 Pour la confection des réservoirs les matériaux suivants sont admis :
6.8.5.1.2 The following materials shall be allowed for the manufacture of shells:
FrenchEn Allemagne p. ex. on a permis la confection de petits pains le dimanche.
In Germany, for example, it is now permitted to bake bread rolls on a Sunday morning.
FrenchJe remercie donc Luís Queiró pour s'être attelé à la confection de ce rapport.
I therefore thank Luís Queiró for taking the trouble to prepare the report on this subject.
FrenchLe combustible nécessaire à la confection des repas et au chauffage du logement familial;
Fuel for the preparation of food and for heating the premises inhabited by the family.
FrenchCette hausse correspond à une augmentation de la prévalence des amphétamines de confection
This increase coincides with an increase in designer amphetamine prevalence
Frenchvi) La confection d'un guide pratique à l'usage des cellules d'action sociale scolaire;
(vi) Design of a practical manual for the use of all the social activities' units in schools;
FrenchInitiation à l'informatique, à la confection de vêtements et à la broderie.
Computer literacy , Tailoring and Embroidery training introduced.
FrenchLa prévalence des amphétamines de confection est passée de 1 % en 1997 à 4 % en 2000 (3 % en 2001)
Prevalence of designer amphetamines rose from 1% in 1997 to 4% in 2000 (3% in 2001)
FrenchOn consacre aussi des efforts à la confection d'un modèle de nomenclature pour l'Espagne.
Efforts were also under way to compile a model gazetteer for Spain.
FrenchDe telles conséquences sont également inévitables pour l'industrie de la confection.
A similar impact is inevitable in the garment industry.
FrenchLes conditions de travail dans les ateliers de confection s'inscrivent dans un contexte urbain.
Working conditions in garment factories are in the urban setting.
FrenchLa main-d'œuvre féminine prédomine dans la confection, totalisant 80 % des emplois créés.
The female labour force is predominant in the garment sector, covering 80 per cent of the jobs created.
FrenchAux rayons traditionnels s’ajoutent la confection pour homme, l’ameublement, les jouets et les arts de la table.
Sections of traditional men’s clothing, furniture, toys and tableware were added.
FrenchLe PAM a offert à des femmes des emplois à long terme et à court terme dans des projets de confection de gâteaux.
WFP provided long-term and short-term employment for women in bakeries projects.
FrenchDans le secteur de la confection, où les femmes prédominent, seuls neuf des 33 participants étaient des femmes.
In the female-dominated garment sector, only 9 of 33 participants were women.
FrenchEn outre, le nombre d'usines de confection a augmenté, passant de 200 à 248 au cours de l'année 2005.
Moreover, the number of garment factories increases from 200 to 248 factories in the year 2005.
FrenchLe taux d'emploi des femmes était le plus élevé dans la confection, le commerce de détail et le commerce de gros.
The dominance of the employed women was in garment factory, retailing and wholesaling.
French• Formation à l'informatique, à la confection de vêtements, à la broderie et à la plantation d'arbres dans les villages.
Training in Computer literacy, Tailoring and Embroidery, Tree Plantation in villages.
French• Rubans coupés pour confection des articles complémentaires.
• Cut tapes for confection of complementary articles.
FrenchLors de la confection du budget pour l'année 1999, nous avions obtenu la création du fonds européen pour les réfugiés.
When drawing up the budget for 1999, we managed to create the European Fund for Refugees.