FR corse
volume_up
{masculin}

1. Lingvistică

corse
volume_up
Corsican {substantiv}
You mentioned the Corsican problem.
I'm a Corsican and proud of it
Cet article, qui reproduit l'interview d'un terroriste corse, est titré: " Armata corsa: menace terroriste sur Paris et Strasbourg ".
It contains an interview with a Corsican terrorist under the headline 'Armata corsa: menace terroriste sur Paris et Strasbourg

Exemple de folosire pentru "corse" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchOn ne peut pas comparer le problème corse à la question québécoise actuelle.
It cannot be compared to the present situation in Quebec.
FrenchPar la suite, ça se corse, vous avez dit qu’à la fin du concert, ils étaient définitivement coupés.
And then the plot thickened: when the concert finished, you said, they turned it right down.
FrenchPar la suite, ça se corse, vous avez dit qu’ à la fin du concert, ils étaient définitivement coupés.
And then the plot thickened: when the concert finished, you said, they turned it right down.
FrenchParmi de nombreux exemples, les plus illustratifs sont ceux de France Bleu Alsace et de France Bleu Radio Corse.
The most typical examples among many are France Bleu Alsace and France Bleu Radio Corse.
FrenchJusque -là, tout va bien  -, mais c’ est ici que l’ affaire se corse.
So far so good – but then comes the poison arrow.
FrenchParmi de nombreux exemples, les plus illustratifs sont ceux de France Bleu Alsace et de France Bleu Radio Corse.
Typical examples are France Bleu Alsace and France Bleu Radio Corse.
FrenchJusque-là, tout va bien -, mais c’est ici que l’affaire se corse.
So far so good – but then comes the poison arrow.
FrenchC'est comme si on comparait le problème corse au FLQ.
It might be acceptable to compare them to the FLQ.
FrenchAtelier Alpine"CorseAlp 2011" 10 - 16 avril 2011.
Alpine workshop "CorseAlp 2011" 10 - 16 April 2011.
FrenchCela donne un produit plutôt corsé !
FrenchCela donne un produit plutôt corsé!
FrenchFort bien, mais voici où cela se corse. L'argent sera versé au fonds uniquement si les comptes du gouvernement affichent un excédent.
So far, so good, but here comes the catch: The money will only be put into the fund if there is a surplus in the government accounts.
FrenchUniversité de Corse
Frenchc'était plutôt corsé
FrenchL'affaire se corse.
Frenchl'affaire se corse!
Frenchl'histoire se corse
FrenchLà, ça se corse.
Frenchça se corse
FrenchÉlue de la région PACA, j’ ai été révoltée par les incendies de forêts qui ont détruit cet été plus de 60 000 ha en France, principalement dans le Var et la Haute-Corse.
That is certainly a lawful aim, but it is scarcely a European matter to provide economic aid in relation to forest fires generally.