Traducere franceză-engleză pentru "enfants"

FR

"enfants" engleză traducere

FR enfants
volume_up
{masculin plural}

enfants
Défense des enfants - International, Bureau international des droits des enfants.
Defence for Children International, International Bureau for Children's Rights.
Films pour enfants; livres pour enfants; théâtre pour les enfants et les jeunes
122 Children's film - children's books - children's and youth theatre
Ce budget contribuera à assurer l'avenir de nos enfants et de nos petits-enfants.
This helps to secure the future for our children and our children's children.
enfants
Grands-parents qui ont perdu le contact avec leurs petits-enfants et leur bru/gendre;
- Grandparents who had lost contact with grandchildren or sons- or daughters-in-law;
La seule Lituanie a vu un quart de ses enfants périr dans les goulags.
Lithuania alone saw a quarter of its sons and daughters perish in the gulags.
Ils ont quatre fils, deux belles-filles et six petits-enfants.
They have four sons, two daughters-in-law and six grandchildren.

Sinonime (în franceză) pentru "enfants":

enfants

Exemple de folosire pentru "enfants" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchSOS Villages d’Enfants Monde tiendra également un stand à la Place Guillaume II:
SOS Villages d’Enfants Monde tiendra également un stand à la Place Guillaume II:
FrenchEn 1999, seuls 13 % des enfants de 3 mois étaient nourris exclusivement au sein.
Only 13 per cent of infants 3 months of age were exclusively breastfed in 1999.
FrenchA conseillé d'autres anciens enfants soldats relevant du Gouvernement ougandais
Counselled other ex-child soldiers who were reporting to the Government of Uganda
French8-4-7 Recommandations et plans à adopter face au problème du travail des enfants
8-4-7 Recommendations and future plans for dealing with the problem of child labor
FrenchUne fois enrôlés, les enfants ne peuvent guère choisir de rester ou de partir.
The child's choices to remain or leave at that moment were even more restricted.
FrenchAnalyse de faisabilité et conception d'un portail wallon « Accueil des enfants »
Analysis of the feasibility and the conception of a Walloon “childcare” portal
FrenchIl craint que des enfants se retrouvent de ce fait apatrides dans certains cas.
The Committee is concerned that in some cases this may result in statelessness.
FrenchCes enfants soldats étaient attachés à la cause d'un Timor oriental indépendant.
These child soldiers were committed to the cause of an independent East Timor.
FrenchIl a recommandé notamment de créer un service national de protection des enfants.
One recommendation was the setting up of the National Child Protection Authority.
FrenchC'est quand même une initiative très importante au profit des enfants de ce pays.
It was a very important initiative that will help every child across the country.
FrenchPendant la période considérée, on a signalé l'enlèvement d'environ 119 enfants.
There were approximately 119 cases of child abductions in the reporting period.
Frenchla réadaptation physique et psychologique et la réinsertion des enfants soldats;
(a) Physical and psychological rehabilitation and reintegration of child soldiers;
Frenchjustice familiale en général, de la participation des enfants et sur les leçons
and the broader family justice system, or any lessons learned based on the work
Frenchsouhaite entendre, ce qui serait peu bénéfique pour les enfants. En outre, selon
parent what s/he wants to hear, which would be of little benefit to the child.
FrenchIl a également mis en place des mesures de prévention du recrutement d'enfants.
The programme has also developed actions for the prevention of child recruitment.
French«2.1.3 Les dispositifs de retenue pour enfants sont subdivisés en deux classes:
"2.1.3. The retention system of Child restraint systems may be of two classes:
French9 février, Sion «Enfants violents, enfants dérangeants; nos enfants», Rotary Club
9 February, Sion “Enfants violents, enfants dérangeants; nos enfants”, Rotary Club
French- Programme de rééducation et de réinsertion sociale des enfants psychotiques.
- Programme of rehabilitation and social reintegration for psychological reasons.
FrenchLe barreau d'Ankara fournit des conseils juridiques aux enfants, pauvres ou non.
Ankara Bar provides legal counseling to child victims whether or not they are poor.
FrenchD'autres - essentiellement de femmes et d'enfants - continuent d'être extirpés.
Rescue workers have pulled more than 60 corpses from under a residential building.