Traducere franceză-engleză pentru "exact"

FR

"exact" engleză traducere

EN
volume_up
exact {adj. m.}
EN

"exact" franceză traducere

FR exact
volume_up
{adjectiv}

exact
volume_up
spot on {adj.} [engl.-brit.]
Si les coordonnées exactes de chaque endroit du secteur sont parfaitement connues, on peut décrire le relief avec précision.
The exact coordinates of each spot of the area being perfectly known, the relief can be precisely described.
d) Pour préserver l'alignement entre les prix à terme et les prix au comptant: «menace de livraison», et règlement final fondé sur les prix au comptant exacts.
(d) To maintain alignment between futures and spot prices: ensuring there is a threat of delivery, and final settlement based on accurate spot prices.

Sinonime (în franceză) pentru "exact":

exact

Sinonime (în engleză) pentru "exact":

exact

Exemple de folosire pentru "exact" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchNous sommes évidemment très curieux du contenu exact de la nouvelle constitution.
We are naturally very curious about the precise details of the new Constitution.
FrenchLe cas échéant, il faudra donner à cette première partie un titre plus exact.
In the latter case, Part One would have to be given a more appropriate heading.
FrenchQuel a été le rôle exact de Patrick Smith dans l'établissement du rapport final ?
What exactly was Patrick Smith's role in the compilation of the final report?
FrenchIl n'est pas exact de dire que le gouvernement fédéral ne s'occupe pas de l'affaire.
It is incorrect to say that the federal government is not seized with this issue.
FrenchJe pense que c'est exact, et c'est la raison pour laquelle mon groupe le rejettera.
I believe this is right and my Group will therefore be rejecting this report.
FrenchL'angle exact compris dans cette marge est indiqué par le constructeur du véhicule.
The precise angle within this range shall be specified by the vehicle manufacturer.
FrenchPourriez-vous avoir l'amabilité de répéter le contenu exact de cet amendement oral ?
Would you be so kind as to repeat what the oral amendment should really consist of?
FrenchPour être exact, la condamnation de N. Statkevitch était basée sur deux incidents.
In particular, the sentencing on Mr. Statkevich was based on two incidents.
FrenchConcernant les 22 bureaux maintenus, quel est le nombre exact de postes maintenus ?
As for the 22 offices that will remain open, how many positions will remain?
FrenchPourriez -vous avoir l'amabilité de répéter le contenu exact de cet amendement oral?
Would you be so kind as to repeat what the oral amendment should really consist of?
FrenchIl est exact qu’un traité d’adhésion commun est rédigé pour ces deux pays.
It is true that a joint Accession Treaty is being drafted for these countries.
FrenchJe ne suis pas sûr que cela soit exact. Quelle est la situation actuelle ?
I am not sure whether this is still the case or what the present situation is.
FrenchElle souhaite également connaître le pourcentage exact de femmes employées à plein temps.
She would also like to know the percentage of full-time workers who were women.
FrenchIl est tout à fait exact que nous devons avoir un maximum de transparence.
It is absolutely right that we should have as much transparency as possible.
FrenchSon Honneur le Président: Honorables sénateurs, c'est exact, rien n'a encore été proposé.
The Hon. the Speaker: Honourable senators, that is true; it has not been moved.
FrenchIl n'est donc pas exact de dire que la xénophobie a entraîné la guerre en Côte d'Ivoire.
It was thus incorrect to say that xenophobia had led to war in Côte d'Ivoire.
FrenchCe que vous avez dit des immenses efforts qui ont été accomplis est exact.
It is true what you were saying about the huge efforts that have been made.
FrenchHeaton-Harris a restitué l'ordre exact des choses.
This leads me to wonder whether Mr Heaton-Harris has got the sequence of events right.
FrenchLa responsabilité des sociétés est importante mais doit être placée dans son contexte exact.
Corporate responsibility was important but must be placed in its proper context.
FrenchComme l'a dit le commissaire, il est exact que cette législation est très ancienne.
As the Commissioner said, it is true that this is very old legislation.