Traducere franceză-engleză pentru "préparation"


Te referi la preparation
FR

"préparation" engleză traducere

FR préparation
volume_up
{feminin}

préparation
volume_up
preparation {substantiv}
3.7 Préparation, adoption et présentation du rapport annuel du Groupe de travail
Preparation, adoption and presentation of the yearly report of the Working Group
En préparation Human Rights in Criminal Proceedings (Oxford University Press).
In preparation Human Rights in Criminal Proceedings (Oxford University Press).
Préparation de la participation et représentation du Sénégal aux :
Preparation for Senegal's participation in and representation at the following:
préparation (dar şi: disponibilité)
volume_up
preparedness {substantiv}
Une autre composante vitale de la préparation aux catastrophes naturelles est la préparation juridique.
Another vital component of national disaster preparedness is legal preparedness.
Des indicateurs de surveillance pour la préparation aux urgences seront proposés.
Indicators for monitoring emergency preparedness will be proposed.
Une action concertée sera menée afin d'améliorer la préparation aux situations d'urgence.
There will be a concerted effort to improve emergency preparedness capacities.
préparation
volume_up
making {substantiv} (of meal)
La préparation des premières élections depuis l'indépendance progressait remarquablement.
Preparations for Timor-Leste's first elections since independence were making remarkable progress.
Un volume du Rapport sur l'avenir de l'environnement pour la région des Carpates est en cours de préparation.
An volume of Environment Outlook for the Carpathian region is in the making.
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
Some representatives of the Tutsi group are claiming that genocide against them is in the making.

Exemple de folosire pentru "préparation" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchDes consultations régionales en Europe et en Asie sont également en préparation.
Preparations for regional consultations in Europe and Asia were also under way.
Frenchj) Préparation et exécution d'un plan conforme à la Déclaration de Yamoussoukro;
(j) Preparing and implementing a plan in line with the Yamoussokro Declaration;
FrenchLa préparation d'une monographie concernant la Serbie-et-Monténégro a commencé.
Preparations for a country profile study on Serbia and Montenegro have started.
FrenchPlusieurs missions dans d'autres pays sont actuellement en cours de préparation.
Looking ahead, plans are being developed for a number of other country visits.
FrenchNous travaillons actuellement à la préparation d'une stratégie de remplacement.
We are in the process of developing a strategy with respect to their replacement.
Frenchpréparer une déclaration de la victime, la préparation à la comparution en cour
of an accused/offender (e.g., bail, parole, escape or release), assistance with
FrenchNotre préparation de la révision à mi-parcours doit reposer sur des bases saines.
We need to build our preparations for the mid-term review on a good foundation.
FrenchPour l'UNOPS, 2004 sera une année de transformation et de préparation de l'avenir.
The year 2004 will be one of transformation and building for the future of UNOPS.
FrenchUn rapport sur l'utilité potentielle de ce système est actuellement en préparation.
A report on the potential utility of this programme is currently being prepared.
FrenchLe Gouvernement rwandais est déterminé à poursuivre sa préparation à cette fin.
The Rwanda Government is committed to continuing its preparations to that end.
FrenchLeur préparation sera coordonnée par les principales organisations suivantes:
The preparations of the panels will be co-ordinated by lead agencies as follows:
FrenchDes plans d'aménagement sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
Town plans are in the process of being prepared for all neighbourhoods of the city.
FrenchDes schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.
Town plans are in the process of being prepared for all neighbourhoods of the city.
FrenchDécisions de la session plénière : préparation de projets par le Comité permanent
Decision on the annual theme of the fifty-first session of the Executive Committee
FrenchEn tant que rapporteur fictif, j'ai suivi la préparation du rapport par M.
As shadow rapporteur, I have followed Mr Savary's drafting of the report closely.
FrenchLes paramètres suivants ont été suivis lors de la préparation du projet de budget :
The following parameters have been utilized for preparing the budget proposals:
FrenchCela devrait également être le cas pour la préparation des élections au Kosovo.
That should also be the case in the preparations for the elections in Kosovo.
FrenchQuand ce rapport sera-t-il disponible, si du moins il est vraiment en préparation ?
When is that report going to be made available, if it is indeed being prepared?
FrenchLes résultats ont été publiés pour 2001; l'enquête de 2004-2005 est en préparation;
Results have been published for 2001, and planning has commenced for 2004-2005;
FrenchQuand ce rapport sera -t-il disponible, si du moins il est vraiment en préparation?
When is that report going to be made available, if it is indeed being prepared?